Queen - Keep Yourself Alive - Remastered 2011 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen - Keep Yourself Alive - Remastered 2011




Keep Yourself Alive - Remastered 2011
Оставайся в живых - Ремастеринг 2011
I was told a million times
Мне миллион раз говорили,
Of all the troubles in my way
О всех трудностях на моем пути.
Tried to grow a little wiser
Пытался стать немного мудрее,
Little better ev'ry day
Немного лучше каждый день.
But if I crossed a million rivers
Но если бы я пересек миллион рек
And I rode a million miles
И проехал миллион миль,
Then I'd still be where I started
То я бы все еще оставался там, где начал,
Bread and butter for a smile
Хлеб и масло за улыбку.
Well I sold a million mirrors
Что ж, я продал миллион зеркал
In a shop in Alley Way
В магазине на Аллея-Вэй,
But I never saw my face
Но я никогда не видел своего лица
In any window any day
Ни в одном окне ни в один день.
Well they say your folks are telling you
Ну, говорят, твои родные твердят тебе,
To be a super star
Чтобы ты стал суперзвездой.
But I tell you just be satisfied
Но я говорю тебе, просто будь доволен
To stay right where you are
Оставаться там, где ты есть.
Keep yourself alive
Оставайся в живых,
keep yourself alive
оставайся в живых.
It'll take you all your time and a money
Это займет у тебя все твое время и деньги,
Honey you'll survive
Милая, ты выживешь.
Well I've loved a million women
Что ж, я любил миллион женщин
In a belladonic haze
В белладонновом тумане,
And I ate a million dinners
И я съел миллион обедов,
Brought to me on silver trays
Поданных мне на серебряных подносах.
Give me ev'rything I need
Дай мне все, что мне нужно,
To feed my body and my soul
Чтобы накормить мое тело и душу,
And I'll grow a little bigger
И я стану немного больше,
Maybe that can be my goal
Может быть, это может быть моей целью.
I was told a million times
Мне миллион раз говорили
Of all the people in my way
О всех людях на моем пути,
How I had to keep on trying
Как я должен продолжать пытаться
And get better ev'ry day
И становиться лучше каждый день.
But if I crossed a million rivers
Но если бы я пересек миллион рек
And I rode a million miles
И проехал миллион миль,
Then I'd still be where I started
То я бы все еще оставался там, где начал,
Still be where I started
Все еще оставался там, где начал.
Keep yourself alive keep yourself alive
Оставайся в живых, оставайся в живых,
It'll take you all your time and money
Это займет у тебя все твое время и деньги,
Honey you'll survive
Милая, ты выживешь.
Keep yourself alive
Оставайся в живых,
Keep yourself alive
оставайся в живых.
It'll take you all your time and money
Это займет у тебя все твое время и деньги,
To keep me satisfied
Чтобы держать меня удовлетворенным.
Do you think you're better ev'ry day
Ты думаешь, ты становишься лучше каждый день?
No I just think I'm two steps nearer to my grave
Нет, я просто думаю, что я на два шага ближе к своей могиле.
Keep yourself alive
Оставайся в живых,
Keep yourself alive
оставайся в живых.
You take your time and take my money
Ты тратишь свое время и мои деньги.
Keep yourself alive
Оставайся в живых,
Keep yourself alive
оставайся в живых,
Keep yourself alive
оставайся в живых.
All you people keep yourself alive
Все вы, люди, оставайтесь в живых,
Keep yourself alive
оставайтесь в живых,
Keep yourself alive
оставайтесь в живых.
It'll take you all your time and a money
Это займет у тебя все твое время и деньги,
To keep me satisfied
Чтобы держать меня удовлетворенным.
Keep yourself alive
Оставайся в живых,
Keep yourself alive
оставайся в живых.
All you people keep yourself alive
Все вы, люди, оставайтесь в живых,
Take you all your time and money honey
Займет у тебя все твое время и деньги, милая,
You will survive
Ты выживешь.
Keep you satisfied
Держать тебя удовлетворенной.
Keep you satisfied
Держать тебя удовлетворенной.





Writer(s): BRIAN MAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.