Queen - Keep Yourself Alive - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen - Keep Yourself Alive - Live




Keep Yourself Alive - Live
Оставайся в живых - Концертная запись
Take off
Взлетай
I was told a million times
Мне миллион раз говорили,
Of all the troubles in my way
О всех трудностях на моем пути,
Might to grow a little wiser
Что должен стать немного мудрее,
Little better ev'ry day
Немного лучше каждый день.
But if I crossed a million rivers
Но если бы я пересек миллион рек,
And I rode a million miles
И проехал миллион миль,
Then I'd still be where I started
Я бы все равно остался там, где начал,
Bread and butter for a smile
Хлеб и масло за улыбку, милая.
Well, I sold a million mirrors
Что ж, я продал миллион зеркал
In a shop in alleyway
В магазине в переулке,
But I never saw my face
Но я никогда не видел своего лица
In any window any day
Ни в одном окне ни разу.
Well, they say your folks are telling you
Ну, говорят, твои родители твердят тебе,
To be a superstar
Стать суперзвездой,
But I tell you just be satisfied
Но я говорю тебе, просто будь доволен,
To stay right where you are
Оставаться там, где ты есть.
Keep yourself alive, yeah
Оставайся в живых, да,
Keep yourself alive
Оставайся в живых,
It'll take you all your time and money, honey, you'll survive
Это займет все твое время и деньги, дорогая, ты выживешь.
Well, I've loved a million women
Что ж, я любил миллион женщин
In a Belladonic haze
В белладонновом тумане,
And I ate a million dinners
И я съел миллион обедов,
Brought to me on silver trays
Принесенных мне на серебряных подносах.
Give me ev'rything I need
Дай мне все, что нужно,
To feed my body and my soul
Чтобы накормить мое тело и душу,
And I'll grow a little bigger
И я стану немного больше,
Maybe that can be my goal
Может быть, это может быть моей целью.
I was told a million times
Мне миллион раз говорили
Of all the people in my way
О всех людях на моем пути,
How I had to keep on trying
Как я должен продолжать стараться
And get better ev'ry day
И становиться лучше каждый день.
But if I crossed a million rivers
Но если бы я пересек миллион рек
And I rode a million miles
И проехал миллион миль,
Then I'd still be where I started
Я бы все равно остался там, где начал,
Same as where I started
Так же, как там, где я начал.
Keep yourself alive, c'mon
Оставайся в живых, давай,
Keep yourself alive
Оставайся в живых,
It'll take you all your time and money, honey
Это займет все твое время и деньги, дорогая,
You'll survive
Ты выживешь.
Shake it
Встряхнись
Keep yourself alive, whoa
Оставайся в живых, ого,
Keep yourself alive
Оставайся в живых,
It'll take you all your time and money
Это займет все твое время и деньги,
To keep me satisfied
Чтобы меня удовлетворить.
Do you think you're better ev'ry day?
Ты думаешь, ты становишься лучше каждый день?
No, I just think I'm two steps nearer to my grave
Нет, я просто думаю, что я на два шага ближе к своей могиле.
Keep yourself alive, c'mon
Оставайся в живых, давай,
Keep yourself alive
Оставайся в живых,
You take your time and take my money
Ты тратишь свое время и мои деньги,
To keep yourself alive
Чтобы остаться в живых.
Keep yourself alive, c'mon
Оставайся в живых, давай,
Keep yourself alive
Оставайся в живых,
All you people keep yourself alive
Все вы, люди, оставайтесь в живых.
Keep yourself alive, c'mon, c'mon
Оставайся в живых, давай, давай,
Keep yourself alive
Оставайся в живых,
It'll take you all your time and the money
Это займет все твое время и деньги,
To keep me satisfied
Чтобы меня удовлетворить.





Writer(s): Brian Harold May


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.