Paroles et traduction Queen - Leaving Home Ain't Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaving Home Ain't Easy
Покинуть дом нелегко
I
take
a
step
outside
Я
делаю
шаг
за
дверь,
And
I
breathe
the
air
И
вдыхаю
воздух,
And
I
slam
the
door
И
хлопаю
дверью,
And
I'm
on
my
way
И
я
в
пути.
I
won't
lay
no
blame
Я
не
буду
тебя
винить,
I
won't
call
you
names
Не
буду
тебя
оскорблять,
'Cause
I've
made
my
break
Потому
что
я
порвал
с
тобой,
And
I
won't
look
back
И
не
оглянусь
назад.
I've
turned
my
back
Я
повернулся
спиной
On
those
endless
games
К
этим
бесконечным
играм.
I'm
all
through
with
ties
Мне
надоели
эти
узы,
I'm
all
tired
of
tears
Мне
надоели
слёзы,
I'm
a
happy
man
Я
счастливый
человек,
Don't
it
look
that
way?
Разве
не
так
это
выглядит?
Shaking
dust
from
my
shoes
Стряхивая
пыль
с
моих
ботинок,
There's
a
road
ahead
Впереди
дорога,
And
there's
no
way
back
home
И
нет
пути
назад
домой.
Oh,
but
I
have
to
say
Но,
должен
сказать,
Leaving
home
ain't
easy
Покинуть
дом
нелегко,
Oh,
I
never
thought
it
would
be
easy
Я
никогда
не
думал,
что
это
будет
так
сложно,
Leaving
on
your
own
Уходить
одному.
Oh,
there's
a
million
things
are
calling
me
back
Миллион
вещей
зовут
меня
обратно,
Leaving
home
ain't
easy
Покинуть
дом
нелегко
On
the
one
you're
leaving
home
Для
того,
кого
ты
оставляешь.
Stay,
my
love,
my
love,
please
stay
Останься,
любимая,
любимая,
прошу,
останься,
Stray,
my
love,
what's
wrong
my
love?
Уходишь,
любимая,
что
случилось,
любимая?
What's
right
my
love?
Что
правильно,
любимая?
Oh,
leaving
home
ain't
easy
Покинуть
дом
нелегко,
I
thought,
"How
could
I
think
of
leaving?"
Я
думал:
"Как
я
мог
подумать
об
уходе?",
Leaving
on
your
own
Уходить
одному.
Still
trying
to
persuade
me
that
Всё
ещё
пытаешься
убедить
меня,
что
Leaving
home
ain't
necessary
Уходить
из
дома
необязательно,
Leave
the
only
way
Уйти
- единственный
путь.
Leaving
home
ain't
easy
Покинуть
дом
нелегко,
But
may
be
the
only
way
Но,
возможно,
это
единственный
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Harold May
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.