Queen - Let Me Entertain You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen - Let Me Entertain You




Hey, it's a sellout!
Эй, это распродажа!
Hey!
Эй!
Let me welcome you, ladies and gentlemen
Позвольте поприветствовать вас, леди и джентльмены.
I would like to say hello
Я хотел бы поздороваться с тобой.
Are you ready for some entertainment? Are you ready for a show?
Готовы ли вы к какому-нибудь развлечению?
Gonna rock, gonna roll you, get you dancing in the aisles
Я буду раскачивать, раскачивать тебя, заставлять танцевать в проходах.
Jazz you, razzamatazz you with a little bit of style
Jazz you, razzamatazz you with a little of style
C'mon, let me entertain you
Давай, позволь мне развлечь тебя.
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
I've come here to sell you my body
Я пришел сюда, чтобы продать тебе свое тело.
I can show you some good merchandise
Я могу показать вам хороший товар.
I'll pull you, and I'll pill you, I'll Cruella DeVille you
Я буду тянуть тебя, и я буду пилить тебя, я буду Круэлла Девиль тебя.
And to thrill you, I'll use any device
И чтобы возбудить тебя, я использую любое устройство.
We'll give you crazy performance
Мы устроим вам сумасшедшее представление
We'll give you grounds for divorce
Мы дадим вам основания для развода.
We'll give you piece de resistance
Мы дадим тебе кусок сопротивления
And a tour de force (of course)
И Тур де форс (конечно).
We found the right location
Мы нашли нужное место.
Got a lot of pretty lights
У меня много красивых огней
The sound and amplification, listen, hey!
Звук и усиление, слушай, Эй!
If you need a fix, if you want a high, Stickells'll see to that
Если тебе нужна доза, если ты хочешь кайфа, Стикелс позаботится об этом.
With Elektra and EMI, we'll show you where it's at
С Электра и Эми мы покажем вам, где это находится.
So c'mon, let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя.
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Just take a look at the menu
Просто взгляни на меню.
We give you rock a la carte
Мы дадим вам рок а ля карт
We'll breakfast at Tiffany's
Мы позавтракаем у Тиффани.
We'll sing to you in Japanese
Мы споем тебе по-японски.
We're only here to entertain you
Мы здесь только для того, чтобы развлечь вас.
If you wanna see some action, you get nothing but the best
Если вы хотите увидеть какое-то действие, вы не получите ничего, кроме самого лучшего
The S and M attraction, we've got the pleasure chest
Притяжение S и M, у нас есть сундук удовольствия.
Chicago down to New Orleans, we get you on the line
От Чикаго до Нового Орлеана мы свяжемся с вами.
If you dig the New York scene
Если вам нравится Нью Йоркская сцена
We'll have a son-of-a-bitch-of-a-time
У нас будет сукин сын!
Come on, let me entertain
Ну же, позволь мне развлечься.
Let me entertain
Позволь мне развлечься.
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Through the night
Сквозь ночь ...





Writer(s): Freddie Mercury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.