Queen - Liar - De Lane Lea Demo / December 1971 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen - Liar - De Lane Lea Demo / December 1971




Oh!
О!
I have sinned, dear father
Я согрешил, дорогой отец.
Father, I have sinned
Отец, я согрешил.
Try and help me, father
Постарайся помочь мне, отец.
Won't you let me in?
Ты не впустишь меня?
Liar!
Лжец!
Oh, nobody believes me
О, никто мне не верит.
Liar!
Лжец!
Why don't you leave me alone?
Почему бы тебе не оставить меня в покое?
Sire, I have stolen, stolen many times
Ваше Величество, я воровал, воровал много раз.
Raised my voice in anger
Я в гневе повысил голос.
When I know I never should
Когда я знаю, что никогда не должен.
Liar!
Лжец!
Oh, why don't you believe me?
О, Почему ты мне не веришь?
Liar!
Лжец!
Why don't you leave me alone?
Почему бы тебе не оставить меня в покое?
(Liar!) I have sailed the seas
(Лжец!) я плавал по морям.
(Liar!) From Mars to Mercury
(Лжец!) от Марса до Меркурия.
(Liar!) I have drunk the wine
(Лжец! ) я выпил вино.
(Liar!) Time after time
(Лжец!) раз за разом.
(Liar!) You're lying to me
(Лжец!) ты лжешь мне
(Liar!) Yes, you're lying to me
(лжец!) Да, ты лжешь мне
Sire, please, forgive me
Сир, пожалуйста, простите меня.
You know you'll never leave me
Ты знаешь, что никогда не бросишь меня.
Please, will you direct me in the right way?
Пожалуйста, направь меня в нужное русло.
Liar, liar, liar, liar
Лжец, Лжец, Лжец, лжец.
Liar, that's what they keep calling me
Лжец, вот как меня называют.
Liar, liar, liar
Лжец, Лжец, лжец!
Listen! Are you gonna listen?
Слушай, ты будешь слушать?
Mama, I'm gonna be your slave
Мама, я буду твоей рабыней.
All-day long
Весь день напролет
Mama, I'm gonna try behave
Мама, я постараюсь вести себя хорошо.
All-day long
Весь день напролет
Mama, I'm gonna be your slave
Мама, я буду твоей рабыней.
All-day long
Весь день напролет
I'm gonna serve you 'til your dying day
Я буду служить Тебе до самой смерти.
All-day long
Весь день напролет
I'm gonna keep you 'til your dying day
Я буду держать тебя до самой смерти.
All-day long
Весь день напролет
I'm gonna serve you 'til your dying day
Я буду служить Тебе до самой смерти.
All-day long
Весь день напролет
I'm gonna kneel down by your side and pray
Я встану на колени рядом с тобой и буду молиться.
All-day long (All-day long)
Весь день напролет (весь день напролет)
All-day long (All-day long)
Весь день напролет (весь день напролет)
All-day long (All-day long)
Весь день напролет (весь день напролет)
All-day long, all day long, all day long
Весь день напролет, весь день напролет, весь день напролет.
All-day long, all day long, all day long
Весь день напролет, весь день напролет, весь день напролет.
All-day long
Весь день напролет
All-day long, all day long, all day long
Весь день напролет, весь день напролет, весь день напролет.
Liar, liar, why don't you let me in?
Лгунья, лгунья, почему ты не впускаешь меня?
Liar, liar, everything you do is sin
Лжец, лжец, все, что ты делаешь, - это грех.
Liar, now they don't believe me
Лжец, теперь они мне не верят.
Liar, no, they never believe me
Лжец, нет, они никогда мне не верят.
Why don't you, why don't you take me home?
Почему бы тебе, почему бы тебе не отвезти меня домой?





Writer(s): FREDDIE MERCURY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.