Paroles et traduction Queen - Made In Heaven
Made In Heaven
Сотворен на небесах
I'm
taking
my
ride
with
destiny
Я
иду
по
зову
судьбы
Willing
to
play
my
part
Готовый
выполнить
свою
роль
Living
with
painful
memories
Живу
с
болезненными
воспоминаниями
Loving
with
all
my
heart
Люблю
всем
своим
сердцем
Made
in
heaven,
made
in
heaven
Сотворен
на
небесах,
сотворен
на
небесах
It
was
all
meant
to
be,
yeah
Так
было
суждено,
да
Made
in
heaven,
made
in
heaven
Сотворен
на
небесах,
сотворен
на
небесах
That's
what
they
say,
can't
you
see?
Так
говорят,
разве
ты
не
видишь?
That's
what
everybody
says
to
me,
can't
you
see?
Так
говорят
мне
все,
разве
ты
не
видишь?
Oh,
I
know,
I
know,
I
know
that
it's
true
О,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
это
правда
Yes,
it's
really
meant
to
be
Да,
так
и
должно
было
быть
Deep
in
my
heart
В
глубине
своего
сердца
I'm
having
to
learn
to
pay
the
price
Мне
приходится
учиться
платить
цену
They're
turnin'
me
upside
down
Они
переворачивают
меня
с
ног
на
голову
Waitin'
for
possibilities
Жду
возможностей
Don't
see
too
many
around
Не
вижу
вокруг
особо
много
Made
in
heaven,
made
in
heaven
Сотворен
на
небесах,
сотворен
на
небесах
It's
for
all
to
see
Это
видно
всем
Made
in
heaven,
made
in
heaven
Сотворен
на
небесах,
сотворен
на
небесах
That's
what
everybody
says,
everybody
says
to
me
Так
все
говорят,
все
говорят
мне
It
must
have
been
meant
to
be,
oh,
can't
you
see?
Должно
быть,
так
было
суждено,
о,
разве
ты
не
видишь?
Yeah,
everybody,
everybody
says
Да,
все,
все
говорят
Yes,
it
was
meant
to
be
Да,
так
и
должно
было
быть
When
stormy
weather
comes
around
Когда
вокруг
бушует
непогода
It
was
made
in
heaven
Она
была
сотворена
на
небесах
When
sunny
skies
break
through
behind
the
clouds
Когда
из-за
облаков
пробивается
солнце
I
wish
it
could
last
forever,
yeah
Я
желаю,
чтобы
это
длилось
вечно,
да
Wish
it
could
last
forever,
forever
Желаю,
чтобы
это
длилось
вечно,
вечно
Made
in
heaven
Сотворена
на
небесах
I'm
playin'
my
role
in
history
Я
играю
свою
роль
в
истории
Looking
to
find
my
goal
Стремлюсь
найти
свою
цель
Takin'
in
all
this
misery
Вбираю
в
себя
все
это
несчастье
But
giving
it
all
my
soul
Но
отдаю
этому
всю
свою
душу
Made
in
heaven,
made
in
heaven
Сотворен
на
небесах,
сотворен
на
небесах
It
was
all
meant
to
be,
yeah
Так
было
суждено,
да
Made
in
heaven,
made
in
heaven
Сотворен
на
небесах,
сотворен
на
небесах
That's
what
everybody
says,
wait
and
see
Так
говорят
все,
подожди
и
увидишь
It
was
really
meant
to
be,
so
plain
to
see,
yeah
Так
и
должно
было
быть,
так
очевидно,
да
Everybody,
everybody,
everybody
tells
me
so
Все,
все,
все
так
говорят
Yes,
it
was
plain
to
see
Да,
так
очевидно
Yes,
it
was
meant
to
be
Да,
так
и
должно
было
быть
Written
in
the
stars
Написано
на
звездах
Written
in
the
stars
Написано
на
звездах
Written
in
the
stars
Написано
на
звездах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MERCURY FREDERICK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.