Queen - Ogre Battle (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen - Ogre Battle (Remastered)




Ogre Battle (Remastered)
Битва с людоедом (Ремастеринг)
Now, once upon a time
Давным-давно,
An old man told me a fable
Один старик рассказал мне сказку.
When the piper is gone
Когда волынщик уйдёт,
And the soup is cold in the table
И суп на столе остынет,
And if the black crow flies
И если чёрный ворон взлетит,
To find a new destination
Чтобы найти себе новое пристанище,
That is the sign
Это знак...
Come tonight
Приходи этой ночью,
Come to the ogre site
Приходи на место битвы с людоедом,
Come to the ogre battle fight
Приходи на битву с людоедом.
He gives a great big cry
Он издаёт оглушительный рёв,
And he can swallow up the ocean
И может поглотить океан,
With a mighty tongue he catches flies
Своим могучим языком он ловит мух,
And the palm of her hand, incredible size
А ладонь его руки невероятных размеров.
Once great a big eye has to focus in your direction
Один его огромный глаз фокусируется на тебе,
Now the battle is on
Теперь битва началась!
Yeah, yeah, yeah!
Да, да, да!
Come tonight
Приходи этой ночью,
Come to the ogre site
Приходи на место битвы с людоедом,
Come to the ogre battle fight
Приходи на битву с людоедом.
The ogre men are still inside
Люди-людоеды всё ещё внутри
The two way mirror mountain
Двусторонней зеркальной горы.
You gotta keep down
Ты должна пригнуться,
Right out of sight
Спрятаться из виду.
You can't see in but they can see out
Ты не видишь их, но они видят тебя.
Ooh, keep a look out
О, будь начеку.
The ogre men are coming out
Люди-людоеды выходят
From the two way mirror mountain
Из двусторонней зеркальной горы.
They're running up behind
Они бегут сзади,
And they're coming all about
И они повсюду.
Can't go east 'cause you gotta go south
Нельзя идти на восток, ты должна идти на юг!
Ogre men are goin' home
Люди-людоеды идут домой,
The great big fight is over
Великая битва окончена.
Bugle blow let trumpet cry
Трубы трубят, горн зовёт,
Ogre battle lives forevermore
Битва с людоедом живёт вечно!
You can come along
Ты можешь пойти со мной,
You can come along
Ты можешь пойти со мной,
Come to ogre battle
На битву с людоедом.





Writer(s): Freddie Mercury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.