Paroles et traduction Queen - One Vision (live at Wembley Stadium, July 11th 1986)
One
man,
one
goal
Один
человек,
одна
цель.
Hah,
one
mission
Ха-ха,
одна
миссия
One
heart,
one
soul
Одно
сердце,
одна
душа.
Just
one
solution
Только
одно
решение.
One
flash
of
light
Одна
вспышка
света.
Yeah,
one
God,
one
vision
Да,
один
Бог,
одно
видение.
One
flesh,
one
bone,
one
true
religion
Одна
плоть,
одна
кость,
одна
истинная
религия.
One
voice,
one
hope,
one
real
decision
Один
голос,
одна
надежда,
одно
реальное
решение.
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
gimme
one
vision,
ah!
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
дай
мне
хоть
одно
видение,
а!
No
wrong,
no
right
Нет
неправильного,
нет
правильного.
I'm
gonna
tell
you
there's
no
black
and
no
white
Я
скажу
тебе,
что
нет
ни
черного,
ни
белого.
No
blood,
no
stain
Ни
крови,
ни
пятен.
All
we
need
is
one
worldwide
vision
Все
что
нам
нужно
это
единое
мировое
видение
One
flesh,
one
bone,
one
true
religion
Одна
плоть,
одна
кость,
одна
истинная
религия.
One
voice,
one
hope,
one
real
decision
Один
голос,
одна
надежда,
одно
реальное
решение.
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
О
да!
О
да!
О
да!
I
had
a
dream
when
I
was
young
Когда
я
был
молод,
у
меня
была
мечта.
A
dream
of
sweet
illusion
Сон
сладкой
иллюзии.
A
glimpse
of
hope
and
unity
Проблеск
надежды
и
единства.
And
visions
of
one
sweet
union
И
видения
одного
сладкого
Союза.
But
a
cold
wind
blows
Но
дует
холодный
ветер.
And
a
dark
rain
falls
И
падает
темный
дождь.
And
in
my
heart
it
shows
И
в
моем
сердце
это
заметно
Look
what
they've
done
to
my
dreams,
yeah!
Посмотри,
что
они
сделали
с
моими
мечтами,
да!
Give
me
your
hands
Дай
мне
свои
руки.
Give
me
your
hearts,
I'm
ready!
Отдайте
мне
свои
сердца,
я
готов!
There's
only
one
direction
Есть
только
одно
направление.
One
world,
one
nation
Один
мир,
одна
нация.
Yeah,
one
vision
Да,
одно
видение.
No
hate,
no
fight,
just
excitation
Никакой
ненависти,
никакой
борьбы,
только
возбуждение.
All
through
the
night,
it's
a
celebration
Всю
ночь
напролет
это
праздник.
Woah,
woah,
woah,
woah,
whoa-oh,
whoa-oh,
yeah!
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу-ОУ,
уоу-ОУ,
да!
One
flesh,
one
bone,
one
true
religion
Одна
плоть,
одна
кость,
одна
истинная
религия.
One
voice,
one
hope,
one
real
decision
Один
голос,
одна
надежда,
одно
реальное
решение.
Gimme
one
light
(one
light)
Дай
мне
один
огонек
(один
огонек).
Yeah,
gimme
one
hope
(one
hope)
Да,
дай
мне
одну
надежду
(одну
надежду).
Just
gimme,
ah!
Просто
дай
мне,
а!
One
man
(one
man)
Один
человек
(один
человек)
One
night
(one
night)
Одна
ночь
(одна
ночь)
One
day,
hey-hey
(one
day)
Однажды,
эй-эй
(однажды)
Just
gimme,
gimme,
gimme,
gimme
fried
chicken!
Просто
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
жареного
цыпленка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROGER TAYLOR, FREDDIE MERCURY, JOHN DEACON, BRIAN MAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.