Queen - Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen - Party




We had a good night, jamming away
Мы хорошо провели ночь, отрываясь друг от друга.
There was a full moon showing and we started to play
Показалась полная луна, и мы начали играть.
But in the cold light of day next morning
Но в холодном свете дня на следующее утро
Party was over, uh, uh
Вечеринка закончилась, э-э-э ...
The party was over
Вечеринка закончилась.
We got love and we got style
У нас есть любовь и стиль.
And we got sex and I know, I know we got what it takes
И у нас есть секс, и я знаю, я знаю, что у нас есть то, что нужно.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, О, о
Why don't you come back and play?
Почему бы тебе не вернуться и не поиграть?
Come back and play (hey, hey)
Вернись и поиграй (эй, эй).
Come back and play
Вернись и поиграй.
We got all night, all-day
У нас впереди вся ночь, весь день.
Everybody's gone away
Все ушли.
Why don't you come back and play? (Hey, hey)
Почему бы тебе не вернуться и не поиграть?
Come back and play
Вернись и поиграй.
Come back and play, come back and play
Вернись и поиграй, вернись и поиграй.
Play, play, play
Играй, играй, играй!
(Go get 'em, boy, let's party)
(Иди и возьми их, парень, давай веселиться!)
(Yeah)
(Да)
(Give it, give it)
(дай это, дай это)
We had a food fight in somebody's face
Мы устроили кому-то драку за еду.
We were up all night, singing (singing)
Мы не спали всю ночь, пели (пели).
And giving a chase
И устроил погоню
But in the cold light of day next morning
Но в холодном свете дня на следующее утро
Everybody was hungover
У всех было похмелье.
Hey, come back and play (come back and play)
Эй, вернись и поиграй (вернись и поиграй).
Come back and play
Вернись и поиграй.
We got all night, all-day
У нас впереди вся ночь, весь день.
Everybody's gone away
Все ушли.
Why don't you come back and play (and play)
Почему бы тебе не вернуться и не поиграть?
Come back and play
Вернись и поиграй.
We got all night, we got all-day
У нас впереди вся ночь, у нас впереди весь день.
We got all night to play
У нас впереди целая ночь, чтобы поиграть.
Come back, come back, come back, come back, come back and play
Вернись, вернись, вернись, вернись и поиграй.
(Hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй)
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай.
Goodbye, the party is ov-
Прощай, вечеринка окончена ...





Writer(s): DEACON JOHN RICHARD, MAY BRIAN HAROLD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.