Paroles et traduction Queen - Somebody To Love - Remastered 2011
Somebody To Love - Remastered 2011
Кто-нибудь, чтобы любить - Remastered 2011
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?
Each
morning
I
get
up,
I
die
a
little
Каждое
утро
я
встаю,
я
немного
умираю
Can
barely
stand
on
my
feet
(Take
a
look
at
yourself)
Едва
могу
стоять
на
ногах
(Посмотри
на
себя)
Take
a
look
in
the
mirror
and
cry
Смотрюсь
в
зеркало
и
плачу
Lord,
what
you're
doing
to
me?
Господи,
что
ты
делаешь
со
мной?
I
have
spent
all
my
years
in
believing
you
Я
провел
все
свои
годы,
веря
в
тебя
But
I
just
can't
get
no
relief,
Lord
Но
я
просто
не
могу
получить
облегчения,
Господи
Somebody
(somebody),
somebody
(somebody)
Кто-нибудь
(кто-нибудь),
кто-нибудь
(кто-нибудь)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?
I
work
hard
(He
works
hard)
every
day
of
my
life
Я
тяжело
работаю
(Он
тяжело
работает)
каждый
день
своей
жизни
I
work
'till
I
ache
in
my
bones
Я
работаю,
пока
не
заболят
кости
At
the
end
(At
the
end
of
the
day)
В
конце
(В
конце
дня)
I
take
home
my
hard
earned
pay
all
on
my
own
Я
забираю
домой
свой
с
трудом
заработанный
заработок
сам
по
себе
I
get
down
(Down)
on
my
knees
(Knees)
Я
опускаюсь
(Вниз)
на
колени
(Колени)
And
I
start
to
pray
И
я
начинаю
молиться
'Till
the
tears
run
down
from
my
eyes,
Lord
Пока
слезы
не
побегут
из
моих
глаз,
Господи
Somebody
(somebody),
oh,
somebody
(somebody)
Кто-нибудь
(кто-нибудь),
о,
кто-нибудь
(кто-нибудь)
(Please)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
(Пожалуйста)
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?
(He
works
hard)
Everyday
(Everyday)
I
try,
and
I
try,
and
I
try
(Он
работает
усердно)
Каждый
день
(Каждый
день)
я
пытаюсь,
и
пытаюсь,
и
пытаюсь
But
everybody
wants
to
put
me
down
Но
все
хотят
унизить
меня
They
say
I'm
going
crazy
Говорят,
что
я
схожу
с
ума
They
say
I
got
a
lot
of
water
in
my
brain
Говорят,
что
у
меня
много
воды
в
голове
I
got
no
common
sense
У
меня
нет
здравого
смысла
I
got
nobody
left
to
believe
in
У
меня
не
осталось
никого,
в
кого
можно
верить
Ooh,
somebody,
somebody
О,
кто-нибудь,
кто-нибудь
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?
(Can
anybody
find
me
someone
to
love?)
(Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?)
Got
no
feel,
I
got
no
rhythm
Нет
чувств,
нет
ритма
I
just
keep
losing
my
beat
(You
just
keep
losing
and
losing)
Я
просто
продолжаю
терять
ритм
(Ты
просто
продолжаешь
терять
и
терять)
I'm
OK,
I'm
alright
(He's
alright,
he's
alright)
Я
в
порядке,
я
в
порядке
(Он
в
порядке,
он
в
порядке)
I
ain't
gonna
face
no
defeat
Я
не
собираюсь
терпеть
поражение
I
just
gotta
get
out
of
this
prison
cell
Мне
просто
нужно
выбраться
из
этой
тюремной
камеры
One
day
(Someday)
I'm
gonna
be
free,
Lord
Однажды
(когда-нибудь)
я
буду
свободен,
Господи
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Find
me
somebody
to
love,
love,
love,
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить,
любить,
любить,
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Somebody,
somebody,
somebody,
somebody
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
кто-нибудь,
кто-нибудь
Somebody
find
me
Кто-нибудь,
найдите
меня
Somebody
find
me
somebody
to
love
Кто-нибудь,
найдите
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Find
me
somebody,
somebody
Найди
мне
кого-нибудь,
кого-нибудь
(Find
me
somebody
to
love)
Somebody,
somebody
to
love
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
чтобы
любить
Find
me,
find
me,
find
me,
find
me,
find
me
Найди
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня
Somebody
to
love
(Find
me
somebody
to
love)
Кто-нибудь,
чтобы
любить
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Anybody,
anywhere,
anybody
find
me
somebody
to
love,
love,
love
Кто-нибудь,
где
угодно,
кто-нибудь,
найдите
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить,
любить,
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddie Mercury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.