Queen - Spread Your Wings (2011 Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen - Spread Your Wings (2011 Mix)




Spread Your Wings (2011 Mix)
Раскинь свои крылья (Микс 2011)
Sammy was low
Сэмми был подавлен,
Just watching the show
Просто смотрел представление,
Over and over again
Снова и снова.
He knew it was time
Он знал, что настало время,
He'd made up his mind
Он принял решение
To leave his dead life behind
Оставить свою серую жизнь позади.
His boss said to him, "Boy, you'd better begin
Его босс сказал ему: "Парень, тебе лучше начать
To get those crazy notions right out of your head"
Выкидывать эти безумные идеи из головы".
Sammy, who do you think that you are?
Сэмми, кем ты себя возомнил?
You should've been sweeping up the Emerald Bar
Тебе следовало бы подметать в "Изумрудном баре".
Spread your wings and fly away
Раскинь свои крылья и улетай,
Fly away, far away
Улетай, далеко,
Spread your little wings and fly away
Раскинь свои маленькие крылья и улетай,
Fly away, far away
Улетай далеко.
Pull yourself together
Возьми себя в руки,
'Cause you know you should do better
Ведь ты знаешь, что должен делать лучше,
That's because you're a free man
Потому что ты свободный человек.
He spends his evenings alone in his hotel room
Он проводит вечера в одиночестве в своем гостиничном номере,
Keeping his thoughts to himself, he'd be leaving soon
Держа свои мысли при себе, он скоро уйдет.
Wishing he was miles and miles away
Мечтая оказаться за много миль отсюда,
Nothing in this world, nothing would make him stay
Ничто в этом мире, ничто не заставит его остаться.
Since he was small
С детства
Had no luck at all
Ему не везло,
Nothing came easy to him
Ничего не давалось ему легко.
Now it was time
Теперь настало время,
He'd made up his mind
Он принял решение,
This could be my last chance
Это может быть мой последний шанс.
His boss said to him, "Now listen, boy
Его босс сказал ему: "Теперь слушай, парень,
You're always dreaming
Ты всегда мечтаешь,
You've got no real ambition, you won't get very far"
У тебя нет настоящих амбиций, ты далеко не уйдешь".
Sammy boy, don't you know who you are?
Сэмми, разве ты не знаешь, кто ты?
Why can't you be happy at the Emerald Bar?
Почему ты не можешь быть счастлив в "Изумрудном баре"?
So honey, spread your wings and fly away
Так что, милая, раскинь свои крылья и улетай,
Fly away, far away
Улетай далеко,
Spread your little wings and fly away
Раскинь свои маленькие крылья и улетай,
Fly away, far away
Улетай далеко.
Pull yourself together
Возьми себя в руки,
'Cause you know you should do better
Ведь ты знаешь, что должна делать лучше,
That's because you're a free man
Потому что ты свободный человек.
Come on, honey
Давай, милая,
Fly with me
Лети со мной.





Writer(s): John Deacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.