Paroles et traduction Queen - Stealin' (B-Side)
That's
the
way
I
am
Я
такой,
какой
есть.
Does
anyone
want
to
know?
Кто-нибудь
хочет
знать?
This
is
the
way
I
lead
my
life,
you
know?
Вот
так
я
веду
свою
жизнь,
понимаешь?
Wheelin'
and
dealin'
and
a
little
bit
of
stealin'
Катаюсь
на
колесах,
торгую
и
немного
ворую.
You
know,
that's
the
way
I
grew
up
Знаешь,
я
так
вырос.
That's
the
only
life
I
know
Это
единственная
жизнь,
которую
я
знаю.
That's
the
way
my
mother
taught
me
Так
меня
учила
мама.
And
there
you
go
И
вот
ты
здесь.
I
gave
you
the
key
to
my
home
Я
дал
тебе
ключ
от
моего
дома.
I
left
you
alone
in
charge
of
my
heart
Я
оставил
тебя
одного,
чтобы
ты
отвечал
за
мое
сердце.
Hey,
stealin'
Эй,
воровка!
You
got
me
wheelin'
and
dealin'
Ты
заставляешь
меня
крутиться
и
торговаться.
You
play
with
my
feelin'
Ты
играешь
с
моими
чувствами.
Right
from
the
start
С
самого
начала.
Can't
afford
to
pay
my
rent
Не
могу
позволить
себе
платить
за
квартиру.
I
had
to
use
my
common
sense
Я
должен
был
использовать
свой
здравый
смысл.
To
get
some
money
I
owe,
ooh
Чтобы
получить
немного
денег,
которые
я
должен,
о-о-о
This
guy
said,
"Look
in
my
head
Этот
парень
сказал:
"загляни
мне
в
голову
Make
some
easy
bread"
Сделай
легкий
хлеб"
Stealin'
is
the
only
way
that
I
know,
oh
Кража
- это
единственный
способ,
который
я
знаю,
о
Stealin',
yeah,
only
way
that
I
know
Воровать,
да,
единственный
способ,
который
я
знаю.
Yeah,
I
like
stealin',
baby,
stealin'
Да,
мне
нравится
воровать,
детка,
воровать.
I
gave
you
both
my
own,
my
own
Я
отдал
вам
обоим
свое,
свое.
Left
you
alone
Оставил
тебя
в
покое.
Now,
you'll
be
stealin',
stealin',
stealin'
Теперь
ты
будешь
воровать,
воровать,
воровать.
All
my
heart
Всем
сердцем
...
You're
my
baby's
heart
Ты-сердце
моего
ребенка.
Baby,
let
'em
bleed
Детка,
пусть
они
истекают
кровью.
You
are
in
charge
of
my
heart
Ты
отвечаешь
за
мое
сердце.
You
are
in
charge
of
my
heart
Ты
отвечаешь
за
мое
сердце.
You
are
in
charge
Ты
здесь
главный.
You
are
in
charge
Ты
здесь
главный.
Da,
da,
da,
da,
da,
da
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Da,
da,
da,
da,
da,
da
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Da,
da,
da,
da,
da,
da
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Yes,
you
are
in
charge
of
my
heart
Да,
ты
отвечаешь
за
мое
сердце.
I
gave
you
the
key
Я
дал
тебе
ключ.
And
turned
on
the
bed
И
повернулся
на
кровати.
I
gave
you
the
key
Я
дал
тебе
ключ.
Come
on,
I
said
what
have
I
got
Ну
же,
я
сказал,
что
у
меня
есть
What
have
I
got
Что
у
меня
есть
I,
I
got
the
key
out
of
my
heart
Я,
я
достал
ключ
из
своего
сердца.
Now
get
that
key
out
of
my
heart
А
теперь
достань
ключ
из
моего
сердца.
I,
I
got
the
key
of
my
heart
У
меня,
у
меня
есть
ключ
от
моего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROGER TAYLOR, FREDDIE MERCURY, JOHN DEACON, BRIAN MAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.