Queen - The Fairy Feller's Master-Stroke (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen - The Fairy Feller's Master-Stroke (Remastered)




He's a fairy feller
Он волшебный парень.
The fairy folk have gathered round the new moon shine
Волшебный народ собрался вокруг сияния молодой Луны.
To see the feller crack a nut at nights noon time
Чтобы увидеть как парень раскалывает орех ночью в полдень
To swing his ace he swears, as it climbs he dares
Он клянется замахнуться своим тузом, когда тот взбирается, он осмеливается.
To deliver
Чтобы доставить
The master-stroke
Мастерский удар!
Ploughman, "waggoner will", and types
Пахарь, "возница будет", и типажи.
Politician with senatorial pope - he's a dilly-dally-o
Политик с сенаторским Папой Римским-он Дилли-Далли-о
Pedagogue squinting, wears a frown
Педагог щурится, хмурится.
And a satyr peers under lady's gown, dirty fellow
И Сатир заглядывает под платье Леди, грязный парень.
What a dirty laddio
Что за грязный парень!
Tatterdemalion and a junketer
Оборванец и джанкет
There's a thief and a dragonfly trumpeter - he's my hero
Есть вор и трубач-стрекоза - он мой герой.
Fairy dandy tickling the fancy of his lady friend
Сказочный денди щекочет воображение своей подруги.
The nymph in yellow "can we see the master-stroke"
Нимфа в желтом: "можем ли мы увидеть мастерский удар?"
What a quaere fellow
Что за quaere парень
Soldier, sailor, tinker, tailor, ploughboy
Солдат, моряк, лудильщик, портной, пахарь.
Waiting to hear the sound
Жду, чтобы услышать звук.
And the arch-magician presides
Председательствует верховный маг.
He is the leader
Он-лидер.
Oberon and titania watched by a harridan
За Обероном и Титанией наблюдала ведьма.
Mab is the queen and there's a good apothecary-man
МЭБ-Королева, и у нее хороший аптекарь.
Come to say hello
Пришел поздороваться
Fairy dandy tickling the fancy of his lady friend
Сказочный денди щекочет воображение своей подруги.
The nymph in yellow
Нимфа в желтом.
What a quaere fellow
Что за quaere парень
The ostler stares with hands on his knees
Конюх смотрит, уперев руки в колени.
Come on mr. feller, crack it open if you please
Давайте, мистер Феллер, раскройте его, пожалуйста





Writer(s): Mercury Frederick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.