Paroles et traduction Queen - The Show Must Go On (Remastered)
Empty
spaces
Пустое
пространство
What
are
we
living
for?
Зачем
мы
живём?
Abandoned
places
Заброшенные
места
I
guess
we
know
the
score
Я
считаю
мы
знаем
счёт
Does
anybody
know
what
we
are
looking
for?
Но
мог
ли
кто-то
знать,
что
ищет
и
найдёт?
Another
hero
Еще
один
герой
Another
mindless
crime
Еще
одно
безумное
преступление
Behind
the
curtain
За
зановесом
In
the
pantomime
В
пантомиме
Hold
the
line
Встань
на
линию
Does
anybody
want
to
take
it
anymore?
Готов
ли
кто-нибудь
продолжить
этот
счёт?
The
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться
The
show
must
go
on,
yeah
Шоу
должно
продолжаться,
да...
Inside
my
heart
is
breaking
Да,
с
сердцем
я
ранимым
My
make-up
may
be
flaking
И
полустёртым
гримом,
But
my
smile,
still,
stays
on
Но
моя
улыбка
осталась
Whatever
happens
Что
бы
не
произошло
I'll
leave
it
all
to
chance
Я
живу
только
ради
шанса
Another
heartache
Еще
одна
боль
Another
failed
romance
Еще
один
провальный
романс
Does
anybody
know
what
we
are
living
for?
Узнал
ли
кто-нибудь,
где
смысл
жизни
тот?
I
guess
I'm
learning
Но
в
тех
повторах
I
must
be
warmer
now
Познаю
суть
вот-вот
I'll
soon
be
turning
Я
скоро
вернусь
'Round
the
corner
now
Вокруг
угла
снова
Outside
the
dawn
is
breaking
Рассвет
уже
забрезжил,
But
inside
in
the
dark
I'm
aching
to
be
free
Но
внутри,
во
тьме,
мне
до
боли
хочется
свободы
The
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться
The
show
must
go
on,
yeah,
yeah
Шоу
должно
продолжаться,
эй!
Ooh,
inside
my
heart
is
breaking
Сердце
внутри
меня
сломано
My
make-up
may
be
flaking
И
полустёртым
гримом,
But
my
smile,
still,
stays
on
Но
моя
улыбка
осталась
My
soul
is
painted
like
the
wings
of
butterflies
Коснусь
душой,
как
яркой
бабочкой,
высот,
Fairy
tales
of
yesterday,
will
grow
but
never
die
И
вчерашней
сказки
дух,
взрослея,
не
умрёт,
I
can
fly,
my
friends
Я
могу
летать,
друзья
мои!
The
show
must
go
on,
yeah
Шоу
должно
продолжаться,
да...
The
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться
I'll
face
it
with
a
grin
Я
посмотрю
на
это
с
усмешкой
I'm
never
giving
in
Я
никогда
не
сдаюсь
On
with
the
show
Продолжаю
вместе
с
шоу
I'll
top
the
bill
Я
достигну
I'll
overkill
Я
выйду
за
рамки
разумного
I
have
to
find
the
will
to
carry
on
Я
должен
найти
волю
продолжить
On
with
the
show
Продолжаю
вместе
с
шоу
On
with
the
show
Продолжаю
вместе
с
шоу
The
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROGER TAYLOR, FREDDIE MERCURY, JOHN DEACON, BRIAN MAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.