Paroles et traduction Queen - These Are The Days Of Our Lives - 2010 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Are The Days Of Our Lives - 2010 Digital Remaster
Это Дни Нашей Жизни - Цифровой Ремастер 2010
Sometimes
I
get
the
feelin'
Иногда
мне
кажется,
I
was
back
in
the
old
days
Будто
я
вернулся
в
старые
дни,
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми,
when
we
were
young
Когда
мы
были
молоды,
Things
seemed
so
perfect
Все
казалось
таким
идеальным,
The
days
were
endless
Дни
были
бесконечны,
we
were
crazy
we
were
young
Мы
были
безумны,
мы
были
молоды,
The
sun
was
always
shinin'
Солнце
всегда
светило,
we
just
lived
for
fun
Мы
просто
жили
ради
веселья.
Sometimes
it
seems
like
lately
Иногда
мне
кажется,
что
в
последнее
время
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю,
The
rest
of
my
life's
been
Остаток
моей
жизни
был
Those
were
the
days
Это
были
дни
of
our
lives
Наших
жизней,
The
bad
things
in
life
Плохие
моменты
в
жизни
were
so
few
Были
так
редки,
Those
days
are
all
gone
now
but
Те
дни
уже
прошли,
но
one
thing
is
true
Одно
остается
верным,
When
I
look
Когда
я
смотрю
and
I
find
И
я
обнаруживаю,
I
still
love
you
Что
все
еще
люблю
тебя.
You
can't
turn
back
the
clock
Ты
не
можешь
вернуть
назад
время,
you
can't
turn
back
the
tide
Ты
не
можешь
вернуть
назад
прилив,
Ain't
that
a
shame
Не
печально
ли
это?
I'd
like
to
go
back
one
time
Хотелось
бы
мне
вернуться
когда-то
on
a
roller
coaster
ride
На
американские
горки,
When
life
was
just
a
game
Когда
жизнь
была
просто
игрой.
No
use
in
sitting
and
thinkin'
Нет
смысла
сидеть
и
думать
on
what
you
did
О
том,
что
ты
сделал,
When
you
can
lay
back
Когда
ты
можешь
откинуться
назад
and
enjoy
it
through
your
kids
И
наслаждаться
этим
через
своих
детей.
Sometimes
it
seems
like
lately
Иногда
мне
кажется,
что
в
последнее
время
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю,
Better
sit
back
and
go
Лучше
просто
откинуться
и
плыть
with
the
flow
По
течению,
Cos
these
are
the
days
Потому
что
это
дни
of
our
lives
Наших
жизней,
They've
flown
in
Они
улетели
the
swiftness
of
time
Со
скоростью
времени,
These
days
are
all
gone
now
but
Эти
дни
уже
прошли,
но
some
things
remain
Некоторые
вещи
остаются,
When
I
look
Когда
я
смотрю
and
I
find
И
я
обнаруживаю,
no
change
Что
ничего
не
изменилось.
Those
were
the
days
Это
были
дни
of
our
lives,
yeah
Наших
жизней,
да,
The
bad
things
in
life
Плохие
моменты
в
жизни
were
so
few
Были
так
редки,
Those
days
are
all
gone
now
but
Те
дни
уже
прошли,
но
one
thing's
still
true
Одно
все
еще
верно,
When
I
look
and
I
find
Когда
я
смотрю
и
обнаруживаю,
I
still
love
you
Что
все
еще
люблю
тебя.
I
still
love
you
Я
все
еще
тебя
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.