Paroles et traduction Queen - We Are the Champions (Live At Knebworth - August 1986)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
paid
my
dues
Я
заплатил
по
счетам.
Time
after
time
Раз
за
разом
I've
done
my
sentence
Я
отбыл
свой
срок.
But
committed
no
crime
Но
не
совершил
никакого
преступления.
And
bad
mistakes
И
плохие
ошибки.
I've
made
a
few
Я
сделал
несколько.
I've
had
my
share
of
sand
Я
получил
свою
долю
песка.
Kicked
in
my
face
Ударил
меня
по
лицу.
But
I've
come
through
Но
я
прошел
через
это.
And
we
mean
to
go
on
and
on
and
on
and
on
И
мы
собираемся
идти
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
We
are
the
champions,
my
friends
Мы
чемпионы,
друзья
мои.
And
we'll
keep
on
fighting
till
the
end
И
мы
будем
бороться
до
конца.
We
are
the
champions
Мы
чемпионы!
We
are
the
champions
Мы
чемпионы!
No
time
for
losers
Нет
времени
для
неудачников.
'Cause
we
are
the
champions
of
the
World
Потому
что
мы
чемпионы
мира
I've
taken
my
bows
Я
откланялся.
And
my
curtain
calls
И
мой
занавес
зовет.
You
brought
me
fame
and
fortune
Ты
принес
мне
славу
и
богатство.
And
everything
that
goes
with
it
И
все,
что
с
ним
связано.
I
thank
you
all
Благодарю
вас
всех.
But
it's
been
no
bed
of
roses
Но
это
была
не
постель
из
роз.
No
pleasure
cruise
Никакого
увеселительного
круиза
I
consider
it
a
challenge
before
Я
считаю
это
вызовом.
The
human
race
Человеческая
раса
And
I
ain't
gonna
lose
И
я
не
собираюсь
проигрывать.
And
we
mean
to
go
on
and
on
and
on
and
on
И
мы
собираемся
идти
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
We
are
the
champions,
my
friends
Мы
чемпионы,
друзья
мои.
And
we'll
keep
on
fighting
till
the
end
И
мы
будем
бороться
до
конца.
We
are
the
champions
Мы
чемпионы!
We
are
the
champions
Мы
чемпионы!
No
time
for
losers
Нет
времени
для
неудачников.
'Cause
we
are
the
champions
of
the
World
Потому
что
мы
чемпионы
мира
We
are
the
champions,
my
friends
Мы
чемпионы,
друзья
мои.
And
we'll
keep
on
fighting
till
the
end
И
мы
будем
бороться
до
конца.
We
are
the
champions
Мы
чемпионы!
We
are
the
champions
Мы
чемпионы!
No
time
for
losers
Нет
времени
для
неудачников.
'Cause
we
are
the
champions
of
the
World
Потому
что
мы
чемпионы
мира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
God Save the Queen (Live At Knebworth - August 1986)
2
God Save the Queen (Live, Knebworth, August 1986)
3
We Are the Champions (Live At Knebworth - August 1986)
4
We Are the Champions (Live, Knebworth, August 1986)
5
Friends Will Be Friends - Live
6
Friends Will Be Friends (Live At Knebworth - August 1986)
7
Friends Will Be Friends (Live, Knebworth, August 1986)
8
We Will Rock You (Live At Knebworth - August 1986)
9
We Will Rock You (Live, Knebworth, August 1986)
10
Radio Ga Ga (Live, Knebworth, August 1986)
11
Radio Ga Ga (2011 Mix)
12
Radio Ga Ga (Live At Knebworth - August 1986)
13
Hammer to Fall (Live At Knebworth - August 1986)
14
Bohemian Rhapsody (Live At Knebworth - August 1986)
15
Bohemian Rhapsody (Live, Knebworth, August 1986)
16
Is This the World We Created? (Live At Knebworth - August 1986)
17
I Want to Break Free (Live At Knebworth - August 1986)
18
I Want to Break Free (Live, Knebworth, August 1986)
19
Another One Bites the Dust (Live At Knebworth - August 1986)
20
Another One Bites the Dust (Live, Knebworth, August 1986)
21
Under Pressure (Live, Budapest, July 1986)
22
Under Pressure
23
Under Pressure (Live At Knebworth - August 1986)
24
A Kind of Magic (Live, Budapest, July 1986)
25
A Kind Of Magic - Remastered 2011
26
A Kind of Magic (Live At Knebworth - August 1986)
27
Seven Seas of Rhye (Live, Knebworth, August 1986)
28
Seven Seas Of Rhye - Live
29
Seven Seas of Rhye (Live At Knebworth - August 1986)
30
Tie Your Mother Down (Live At Knebworth - August 1986)
31
Tie Your Mother Down (Live, Knebworth, August 1986)
32
One Vision (Live At Knebworth - August 1986)
33
One Vision (Live, Knebworth, August 1986)
34
One Vision - Remastered 2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.