Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Queen (As It Began) [Remastered]
Weiße Königin (Wie es begann) [Remastered]
So
sad
her
eyes
smiling
dark
eyes
So
traurig
ihre
Augen,
lächelnde
dunkle
Augen
So
sad
her
eyes
as
it
began
So
traurig
ihre
Augen,
wie
es
begann
On
such
a
breathless
night
as
this
In
solch
einer
atemlosen
Nacht
wie
dieser
Upon
my
brow
the
lightest
kiss
Auf
meiner
Stirn
der
leichteste
Kuss
I
walked
alone
Ich
ging
allein
And
all
around
the
air
did
sway
Und
ringsum
schwankte
die
Luft
My
lady
soon
will
stir
this
way
Meine
Dame
wird
bald
diesen
Weg
beschreiten
In
sorrow
known
In
bekanntem
Kummer
The
white
Queen
walks
Die
weiße
Königin
geht
And
the
night
grows
pale
Und
die
Nacht
wird
blass
Stars
of
lovingness
in
her
hair
Sterne
der
Liebe
in
ihrem
Haar
Heeding
unheard
pleading
one
word
Auf
ungehörtes
Flehen
achtend,
ein
Wort
So
sad
my
eyes
she
cannot
see
So
traurig
meine
Augen,
sie
kann
sie
nicht
sehen
How
did
thee
fare
what
have
thee
seen
Wie
ist
dir's
ergangen,
was
hast
du
gesehen
The
mother
of
the
willow
green
Die
Mutter
des
Weidengrüns
I
call
her
name
Ich
rufe
ihren
Namen
And
'neath
her
window
have
I
stayed
Und
unter
ihrem
Fenster
bin
ich
geblieben
I
loved
the
footsteps
that
she
made
Ich
liebte
die
Schritte,
die
sie
machte
And
when
she
came
Und
als
sie
kam
White
Queen
how
my
heart
did
ache
Weiße
Königin,
wie
mein
Herz
schmerzte
And
dry
my
lips
no
word
would
make
Und
meine
Lippen
trocken,
kein
Wort
kam
hervor
So
still
I
wait
So
still
warte
ich
My
goddess
hear
my
darkest
fear
Meine
Göttin,
höre
meine
dunkelste
Furcht
I
speak
too
late
Ich
spreche
zu
spät
It's
for
evermore
that
I
wait
Es
ist
für
immer,
dass
ich
warte
Dear
friend
goodbye
Liebe
Freundin,
lebewohl
No
tears
in
my
eyes
Keine
Tränen
in
meinen
Augen
So
sad
it
ends
So
traurig
endet
es
As
it
began
Wie
es
begann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian May
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.