Paroles et traduction Queen - You and I
Music
is
playing
in
the
darkness
Музыка
играет
в
темноте.
And
a
lantern
goes
swinging
by
И
мимо
проносится
фонарь.
Shadow's
flickering
Мерцает
тень.
My
heart's
jittering
Мое
сердце
дрожит.
Just
you
and
I
Только
ты
и
я
Not
tonight
Не
этой
ночью.
Come
tomorrow
Приходи
завтра.
When
everything's
sunny
and
bright
(sunny
and
bright)
Когда
все
солнечно
и
ярко
(солнечно
и
ярко).
No,
no,
no,
come
tomorrow
Нет,
нет,
нет,
приходи
завтра.
Cos'
then
we'll
be
waiting
for
the
moonlight
Потому
что
тогда
мы
будем
ждать
лунного
света.
(We'll
go
walking
in
the
moonlight,
walking
in
the
moonlight)
(Мы
пойдем
гулять
в
лунном
свете,
гулять
в
лунном
свете)
Ooooh,
laughter
ringing
in
the
darkness
Оооо,
смех
звенит
во
тьме.
People
drinking
for
days
gone
by
Люди
пьют
дни
напролет.
Time
don't
mean
a
thing
Время
ничего
не
значит.
When
you're
by
my
side
Когда
ты
рядом
со
мной.
Please
stay
a
while
Пожалуйста,
останься
ненадолго.
Oooh,
you
know
I
never
could
foresee
the
future
years
(do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do)
О-О,
ты
знаешь,
я
никогда
не
мог
предвидеть
грядущие
годы
(делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай).
You
know
I
never
could
see
where
life
was
leading
me
(do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do)
Ты
знаешь,
я
никогда
не
видел,
куда
вела
меня
жизнь
(делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай).
But
will
we
be
together
(do,
do),
for
ever
(ever)
Но
будем
ли
мы
вместе
(делать,
делать),
навсегда
(навсегда)?
What
will
be
my
love,
can't
you
see
that
I
just
don't
know,
don't
know
Что
будет
моей
любовью,
разве
ты
не
видишь,
что
я
просто
не
знаю,
не
знаю?
No,
no,
no,
not
tonight,
come
tomorrow
Нет,
нет,
нет,
не
сегодня,
приходи
завтра.
Everything's
gonna
be
sunny
and
bright
Все
будет
солнечно
и
ярко.
Wait
and
see
if
tomorrow
Подожди
и
посмотри,
будем
ли
We'll
be
as
happy
as
we
feel
tonight
Мы
счастливы
завтра,
как
сегодня.
(We'll
go
walking),
oh,
we'll
be
happy,
we'll
be
happy
(walking
in
the
moonlight)
(Мы
пойдем
гулять),
О,
мы
будем
счастливы,
мы
будем
счастливы
(гулять
в
лунном
свете)
(Walking
in
the
moonlight)
(Прогулка
в
лунном
свете)
I
can
hear
the
music
in
the
darkness
Я
слышу
музыку
в
темноте.
Floating
softly
to
where
we
lie
Плавая
мягко
туда,
где
мы
лежим.
No
more
questions
now
Больше
никаких
вопросов.
Let's
enjoy
tonight
Давай
наслаждаться
этой
ночью.
Just
you
and
I
Только
ты
и
я.
Oooh,
just
you
and
О-о,
только
ты
и
...
Just
you
and
I
Только
ты
и
я.
Can't
you
see
that
we've
gotta
be
together,
be
together
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
должны
быть
вместе,
быть
вместе?
Just
you
and
I,
just
you
and
I
Только
ты
и
я,
только
ты
и
я,
No
more
questions
now
больше
никаких
вопросов.
Just
you
and
I
Только
ты
и
я,
Come
on,
come
on
давай,
давай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DEACON JOHN RICHARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.