Queen - I Go Crazy - traduction des paroles en allemand

I Go Crazy - Queentraduction en allemand




I Go Crazy
Ich werde verrückt
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ha, ha!
Ha, ha!
Let's go, let's go, let's go!
Los geht's, los geht's, los geht's!
Yeah, I took my baby dancing
Ja, ich nahm meine Liebste mit zum Tanzen,
To see a heavy band
Um eine Heavy-Band zu sehen
I never saw my baby till the encore
Ich sah meine Liebste bis zur Zugabe nicht mehr
She had the singer by the hand
Sie hatte den Sänger an der Hand
I didn't wanna cry 'cause I had to be cool
Ich wollte nicht weinen, denn ich musste cool bleiben
I didn't wanna tell you that you're too cruel
Ich wollte dir nicht sagen, dass du zu grausam bist
Did you have to run off with that dog-gone fool?
Musstest du mit diesem verdammten Narren davonlaufen?
All I gotta do is think about you
Alles, was ich tun muss, ist an dich zu denken
Every night and day I go crazy
Jede Nacht und jeden Tag werde ich verrückt
All I gotta do is get my hands on you
Alles, was ich tun muss, ist dich in die Finger zu bekommen
You better stay away from me baby
Du solltest dich besser von mir fernhalten, Baby
Hey!, I wouldn't mind the postman
Hey!, Der Postbote wäre mir egal,
If the neighbours didn't know
Wenn die Nachbarn es nicht wüssten
Or the gas man, electric man, man to fix the car
Oder der Gasmann, der Elektriker, der Mann, der das Auto repariert
I'd have to let it go
Ich müsste es gehen lassen
But you had to bring me down for a rock 'n roll clone
Aber du musstest mich wegen eines Rock 'n' Roll-Klons runterbringen
Leave me like a sucker standing all alone
Mich wie einen Trottel alleine stehen lassen
Did you have to run off with that rolling stone?
Musstest du mit diesem Rolling Stone davonlaufen?
Go ahead fool!
Mach schon, Narr!
All I gotta do is think about you
Alles, was ich tun muss, ist an dich zu denken
Every night and day I go crazy
Jede Nacht und jeden Tag werde ich verrückt
All I gotta do is get my hands on you
Alles, was ich tun muss, ist dich in die Finger zu bekommen
You better stay away from me baby
Du solltest dich besser von mir fernhalten, Baby
So I ain't gonna go to see the Rolling Stones
Also werde ich nicht mehr zu den Rolling Stones gehen
No more, no more!
Nicht mehr, nicht mehr!
I don't wanna go to see Queen
Ich will Queen nicht mehr sehen
No more, no more!
Nicht mehr, nicht mehr!
I ain't gonna go and see the Rolling Stones
Ich werde nicht mehr zu den Rolling Stones gehen
No more, no more!
Nicht mehr, nicht mehr!
I don't wanna go to see Queen
Ich will Queen nicht mehr sehen
No more, no more!
Nicht mehr, nicht mehr!
I don't wanna hurt you
Ich will dich nicht verletzen
Like you've been hurting me
So wie du mich verletzt hast
But you know that I'll be watching
Aber du weißt, dass ich zusehen werde
Rolling on the floor next time you're on the TV
Wie du auf dem Boden rollst, wenn du das nächste Mal im Fernsehen bist
Had enough of your pretending that you know where it's at
Ich habe genug von deiner Vortäuschung, dass du weißt, wo es langgeht
Come on to all the boys like a real spoilt brat
Du machst dich an alle Jungs ran wie ein richtig verwöhntes Gör
To think that I nearly let you get away with all that
Zu denken, dass ich dich fast mit all dem davonkommen ließ
No way man
Auf keinen Fall, Mann
All I gotta do is think about you
Alles, was ich tun muss, ist an dich zu denken
Every night and day I go crazy
Jede Nacht und jeden Tag werde ich verrückt
All I gotta do is get my hands on you
Alles, was ich tun muss, ist dich in die Finger zu bekommen
You better stay away from me baby
Du solltest dich besser von mir fernhalten, Baby
Ooh, you gotta, gotta, gotta, gotta stay away from me baby
Ooh, du musst, musst, musst, musst dich von mir fernhalten, Baby
Baby (crazy), baby (crazy), yeah
Baby (verrückt), Baby (verrückt), yeah
Crazy (crazy), crazy (crazy), crazy (crazy), crazy (crazy), crazy, (crazy), crazy, (crazy)
Verrückt (verrückt), verrückt (verrückt), verrückt (verrückt), verrückt (verrückt), verrückt, (verrückt), verrückt, (verrückt)





Writer(s): Brian May


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.