Paroles et traduction Queens - Талисман
Нет,
мне
на
этот
раз
не
показалось
No,
this
time
I'm
not
mistaken
Где-то
мы
с
тобой
уже
встречались
Somewhere,
we've
met
before
Наверно,
в
прошлой
жизни
мы
не
расставались
Probably,
in
a
past
life
we
didn't
part
ways
И
в
этой
мы
нашли
то,
что
искали
And
in
this
one,
we
found
what
we
were
looking
for
И
ты
читаешь
мои
мысли
наперед
And
you
read
my
mind
ahead
Меня
никто
не
понимает
так,
как
ты,
и
не
поймет
Nobody
understands
me
the
way
you
do,
and
nobody
will
А
в
тебя
ныряю
словно
в
океан,
а
там
And
I
dive
into
you
like
into
an
ocean,
and
there
Мой
дом,
моя
любовь,
мой
храм
My
home,
my
love,
my
temple
Не
отпускай
моей
руки,
что
бы
ни
случилось
Don't
let
go
of
my
hand,
no
matter
what
happens
Даже
если
все
вокруг
остановилось
Even
if
everything
around
stopped
Этой
жизни
для
любви,
безусловно,
мало
This
life
is
certainly
not
enough
for
love
Но,
если
что,
мы
все
начнем
сначала
But,
if
anything,
we'll
start
all
over
again
Я
отдам
всем
жизни,
лишь
бы
день
провести
с
тобой
I'll
give
up
all
my
lives,
just
to
spend
a
day
with
you
Там,
где
ставят
точки,
мы
начнем
снова
с
запятой
Where
they
put
periods,
we'll
start
again
from
a
comma
Я
смотрю
в
твои
глаза,
и
тает
вокруг
туман
I
look
into
your
eyes,
and
the
fog
melts
around
Твоя
любовь
- мой
талисман
Your
love
is
my
talisman
Я
отдам
всем
жизни,
лишь
бы
день
провести
с
тобой
I'll
give
up
all
my
lives,
just
to
spend
a
day
with
you
Там,
где
ставят
точки,
мы
начнем
снова
с
запятой
Where
they
put
periods,
we'll
start
again
from
a
comma
Никому
и
ни
за
что
тебя
я
не
отдам
I
won't
give
you
up
to
anyone
for
anything
Моя
любовь
- твой
талисман
My
love
is
your
talisman
Пока
часы
шагали
ровно
бесконечность
As
the
clock
softly
stepped
through
eternity
Мы
до
утра
о
чувствах
говорили
честно
We
talked
about
our
feelings
until
morning,
honestly
Переплетали
свои
линии
ладоней
Intertwining
our
hand
lines
Утаив
свою
любовь
от
посторонних
Keeping
our
love
hidden
from
strangers
И
я
не
знаю,
кто
еще
меня
так
ждет
And
I
don't
know
who
else
is
waiting
for
me
Под
простынями,
я
с
тобою
бы
всю
ночь
и
напролет
Under
the
sheets,
I
would
be
with
you
all
night
long
А
я
к
тебе
лечу
как
бабочка
на
свет,
ответь
And
I
fly
to
you
like
a
moth
to
a
light,
answer
Кто
может
так
еще
согреть?
Who
else
can
warm
you
like
this?
И
в
темных
уголках
души
я
тебя
запрячу
And
I
will
hide
you
away
in
the
dark
corners
of
my
soul
Ты
- моя
вселенная,
и
не
иначе
You
are
my
universe,
and
nothing
else
Так
легко
сойти
с
ума
на
одно
мгновенье
It's
so
easy
to
go
crazy
for
a
moment
От
таких
вибраций
и
прикосновений
From
such
vibrations
and
touches
Я
отдам
всем
жизни,
лишь
бы
день
провести
с
тобой
I'll
give
up
all
my
lives,
just
to
spend
a
day
with
you
Там,
где
ставят
точки,
мы
начнем
снова
с
запятой
Where
they
put
periods,
we'll
start
again
from
a
comma
Я
смотрю
в
твои
глаза,
и
тает
вокруг
туман
I
look
into
your
eyes,
and
the
fog
melts
around
Твоя
любовь
- мой
талисман
Your
love
is
my
talisman
Я
отдам
всем
жизни,
лишь
бы
день
провести
с
тобой
I'll
give
up
all
my
lives,
just
to
spend
a
day
with
you
Никому
и
ни
за
что
тебя
я
не
отдам
I
won't
give
you
up
to
anyone
for
anything
Я
отдам
всем
жизни,
лишь
бы
день
провести
с
тобой
I'll
give
up
all
my
lives,
just
to
spend
a
day
with
you
Там,
где
ставят
точки,
мы
начнем
снова
с
запятой
Where
they
put
periods,
we'll
start
again
from
a
comma
Никому
и
ни
за
что
тебя
я
не
отдам
I
won't
give
you
up
to
anyone
for
anything
Моя
любовь
- твой
талисман
My
love
is
your
talisman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Volga Korol
Album
Талисман
date de sortie
24-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.