Paroles et traduction Queens of the Stone Age - Feet Don''t Fail Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feet Don''t Fail Me
Ноги, не подведите меня
I
was
born
in
the
desert,
May
17
in
'73
Я
родился
в
пустыне,
17
мая
73-го
When
the
needle
hit
the
groove
Когда
игла
коснулась
канавки
I
commenced
to
moving
Я
начал
двигаться
I
was
chasing
what's
calling
me
Я
гнался
за
тем,
что
зовет
меня
Oh,
feet
don't
fail
me
now
О,
ноги,
не
подведите
меня
сейчас
One
foot
in
the
gutter
Одна
нога
в
сточной
канаве
One
in
the
clouds
Другая
в
облаках
Feet
don't
fail
me
now
Ноги,
не
подведите
меня
сейчас
Well,
I
just
gotta
move
on
(Move
on)
Ну,
мне
просто
нужно
двигаться
дальше
(Двигаться
дальше)
Life
is
hard,
that's
why
no
one
survives
Жизнь
трудна,
поэтому
никто
не
выживает
I'm
much
older
than
I
thought
I'd
be
Я
гораздо
старше,
чем
думал,
что
буду
Feel
like
a
fool,
yeah,
like
a
dancing
fool,
yeah
Чувствую
себя
дураком,
да,
как
танцующий
дурак,
да
Footloose
and
fancy
free
Беззаботный
и
свободный
Oh-oh-oh,
feet
don't
fail
me
now
О-о-о,
ноги,
не
подведите
меня
сейчас
Stand
in
the
gutter
with
my
head
in
the
clouds
Стою
в
канаве,
а
голова
в
облаках
Feet
don't
fail
me
now
Ноги,
не
подведите
меня
сейчас
Well,
I
just
gotta
move
on,
hey
Ну,
мне
просто
нужно
двигаться
дальше,
эй
Push
myself,
the
breaking
point
Подталкиваю
себя
к
точке
разрыва
It's
all
I
know
to
do
except
for
why?
Это
всё,
что
я
умею
делать,
кроме
как
задаваться
вопросом
"зачем?"
I
chase
brake
lights
and
dust
ad
nauseam
Я
гонюсь
за
стоп-сигналами
и
пылью
до
тошноты
Driven
by
feelings
I
cannot
hide
Ведомый
чувствами,
которые
не
могу
скрыть
To
be
so
civilized,
one
must
tell
civil
lies
Чтобы
быть
таким
цивилизованным,
нужно
говорить
цивилизованную
ложь
On
and
on
and
on
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова
On
and
on
and
on
and
on
and
on,
yeah
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
да
Me
and
my
gang
come
to
bust
you
loose
Я
и
моя
банда
пришли,
чтобы
вытащить
тебя,
детка
We
move
with
an
urgency
Мы
движемся
с
неотложностью
Between
pleasure
and
agony
on
a
runaway
line
Между
удовольствием
и
агонией,
по
неуправляемой
линии
That's
the
sound
that's
calling
me
Это
звук,
который
зовет
меня
It's
calling
me
Он
зовет
меня
It's
calling
me
Он
зовет
меня
It's
calling
me
Он
зовет
меня
It's
calling
me
Он
зовет
меня
It's
calling
me
Он
зовет
меня
It's
calling
me
Он
зовет
меня
It's
calling
me
Он
зовет
меня
It's
calling
me
Он
зовет
меня
Time
to
go,
regret
it
later
Время
идти,
пожалеем
об
этом
позже
We're
gon'
take
it
as
it
comes
Мы
примем
всё
как
есть
Future
tense
meets
middle
finger
Будущее
время
встречается
со
средним
пальцем
We
take
the
long
way
home
Мы
выбираем
длинный
путь
домой
Oh-oh-oh,
feet
don't
fail
me
now
О-о-о,
ноги,
не
подведите
меня
сейчас
Do
whatcha
gotta
do
Делай,
что
должен
Oh,
do
it
now
О,
сделай
это
сейчас
Feet
don't
fail
me
now
Ноги,
не
подведите
меня
сейчас
I
just
gotta
move
on
Мне
просто
нужно
двигаться
дальше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Shuman, Joshua Homme, Dean Fertita, Troy Van Leeuwen
Album
Villains
date de sortie
25-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.