Paroles et traduction Queens of the Stone Age - Long Slow Goodbye
Where
have
you
gone
again,
my
sweet?
Куда
ты
опять
ушла,
моя
милая?
Everybody
wants
to
know
Все
хотят
знать.
Where
have
you
gone
again,
my
sweet?
Куда
ты
опять
ушла,
моя
милая?
Everybody
wants
to
know
Все
хотят
знать.
Where
you
gone?
Куда
ты
ушла?
Where
you
gone?
Oh
oh
Куда
ты
пропал?
I'm
just
a
ghost,
I'm
on
your
street
Я
просто
призрак,
я
на
твоей
улице.
Waitin',
when
you
comin'
home?
Жду,
когда
ты
вернешься
домой?
I'm
just
a
ghost,
I'm
on
your
street
Я
просто
призрак,
я
на
твоей
улице.
Waitin',
when
you
comin'
home?
Жду,
когда
ты
вернешься
домой?
Gone
so
long,
oh
Прошло
так
много
времени,
о
Where
you
gone?
Куда
ты
ушла?
On
a
long
slow
goodbye
На
долгом
медленном
прощании?
On
a
long
slow
goodbye
На
долгом
медленном
прощании
In
every
voice,
I
hear
you
speak
В
каждом
голосе
я
слышу
твой
голос.
Waitin'
by
the
telephone
Жду
у
телефона.
I
close
my
eyes,
I
just
can't
sleep
Я
закрываю
глаза,
я
просто
не
могу
заснуть.
Roll
and
tumble
all
night
long
Кататься
и
кувыркаться
всю
ночь
напролет
All
night
long,
oh
oh
Всю
ночь
напролет,
о-о-о
Where
you
gone?
Oh
yeah
Куда
ты
пропал?
О
да
On
a
long
slow
goodbye
На
долгом
медленном
прощании?
On
a
long
slow
goodbye
На
долгом
медленном
прощании
On
a
long
slow
goodbye
На
долгом
медленном
прощании?
On
a
long
slow
good
По
долгому
медленному
хорошему...
I
close
my
eyes,
I
just
can't
sleep
Я
закрываю
глаза,
я
просто
не
могу
заснуть.
Where
have
you
gone
again,
my
sweet?
Куда
ты
опять
ушла,
моя
милая?
On
a
long
slow
goodbye
На
долгом
медленном
прощании?
On
a
long
slow
goodbye
На
долгом
медленном
прощании
On
a
long
slow
goodbye
На
долгом
медленном
прощании?
On
a
long
slow
goodbye
На
долгом
медленном
прощании
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Homme, Troy Dean Van Leeuwen, Mark Lanegan, Joey Castillo, Troy Van Leeuwen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.