Paroles et traduction Queens of the Stone Age - The Fun Machine Took A Shit and Died - Non-LP Version
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
Got
guns,
do
you
wanna
У
тебя
есть
оружие,
хочешь
Take
aim
at
each
other?
Целиться
друг
в
друга?
Scratch
the
itch?
Give
the
finger?
Почесать
зуд?дать
палец?
'Cause
we
don't
care
Потому
что
нам
все
равно
Got
knives,
have
you
seen
'em?
У
тебя
есть
ножи,
ты
их
видел?
In
your
back's
where
we
keep
'em
Мы
держим
их
у
тебя
за
спиной.
And
you're
never
gonna
reach
'em
И
ты
никогда
не
доберешься
до
них.
Now
that
sounds
fair
Теперь
это
звучит
справедливо
Oh,
this
is
bound
to
be
good
О,
это
обязательно
будет
хорошо.
You
can't,
but
you
thought
that
you
could
Ты
не
можешь,
но
ты
думал,
что
сможешь.
Boy,
little
town
Мальчик,
маленький
городок
Little
king,
little
crown
Маленький
король,
маленькая
корона.
Hope
you
give,
hope
you
give
Надеюсь,
ты
даешь,
надеюсь,
ты
даешь.
Why
don't
you
just
give
in?
Почему
бы
тебе
просто
не
сдаться?
Come
on,
take
it
with
a
smile
Давай,
прими
это
с
улыбкой.
At
the
bottom
of
the
pile
В
самом
низу
кучи.
You
can
beg,
you
can
plead
Ты
можешь
умолять,
ты
можешь
умолять.
It
won't
take
a
thing
Это
не
займет
много
времени.
Oh,
this
is
bound
to
be
good
О,
это
обязательно
будет
хорошо.
You
can't,
but
you
thought
that
you
could
Ты
не
можешь,
но
ты
думал,
что
сможешь.
Oh,
how
could
you
win
О,
как
ты
могла
победить?
Against
yourself
again?
Опять
против
себя?
(You've
sat
there
at
the
Lord's
table
(Ты
сидел
за
столом
Господним.
You've
escaped
the
light
for
the
last
time
Ты
сбежал
от
света
в
последний
раз.
You
may
live
for
60
years
after
this
После
этого
ты
можешь
прожить
60
лет.
But
you're
sure
dead
Но
ты
точно
мертв.
That's
if
you
already
ain't
Это
если
ты
уже
не
I'm
glad
that
I
haven't
got
that
shite
tonight
Я
рад,
что
сегодня
у
меня
нет
этого
дерьма.
He
shall
see
that
fabled
sign
Он
увидит
этот
легендарный
знак.
And
shudder
at
the
sight
of
the
Devil's
face
That
delivers
light
from
the
eyes
of
Men)
И
содрогаются
при
виде
лица
Дьявола,
что
излучает
свет
из
глаз
людей.)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
(Uah
ah,
uah
ah,
uah
ah)
How
you
like
your
position?
Как
тебе
нравится
твое
положение?
You
ain't
Robert
Mitchum
Ты
не
Роберт
Митчем.
You're
ten
pounds
of
shit
Ты
десять
фунтов
дерьма.
In
a
five
pound
bag
В
пятифунтовом
мешке
Oh,
this
is
bound
to
be
good
О,
это
обязательно
будет
хорошо.
You
can't,
but
you
thought
that
you
could
Ты
не
можешь,
но
ты
думал,
что
сможешь.
Oh,
how
could
you
win
О,
как
ты
могла
победить?
Against
yourself
again?
Опять
против
себя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Homme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.