Queens of the Stone Age - The Vampyre of Time and Memory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queens of the Stone Age - The Vampyre of Time and Memory




I want God to come
Я хочу, чтобы Бог пришел.
And take me home
И забери меня домой.
'Cause I'm all alone in this crowd
Потому что я совсем один в этой толпе.
Who are you to me?
Кто ты для меня?
Who'm I supposed to be?
Кем я должен быть?
Not exactly sure, anymore
Теперь я точно не уверен.
Where's this going to?
К чему это приведет?
Can I follow through?
Могу ли я пройти через это?
Or just follow you, for a while?
Или просто следовать за тобой какое-то время?
Does anyone ever get this right?
Кто-нибудь понимает это правильно?
I feel no love
Я не чувствую любви.
Ain't no confusion here
Здесь нет путаницы.
It is as I've feared
Это то, чего я боялся.
The illusion that you feel is real
Иллюзия, которую ты чувствуешь, реальна.
To be vulnerable
Быть уязвимым.
Is needed most of all
Это нужно больше всего.
If you intend to truly fall apart
Если ты действительно хочешь развалиться на части.
You think the worst of all
Ты думаешь, что хуже всего.
Is far behind
Далеко позади.
The Vampyre of time and memories, has died
Вампир времени и воспоминаний умер.
I've survived
Я выжил.
I speak, I breathe, I'm incomplete
Я говорю, я дышу, я неполна.
I'm alive, hooray!
Я жив, ура!
You're wrong again 'cause I feel no love
Ты снова ошибаешься, потому что я не чувствую любви.
Does anyone ever get this right?
Кто-нибудь понимает это правильно?
Does anyone ever get this right?
Кто-нибудь понимает это правильно?
I feel no love
Я не чувствую любви.
I feel no love
Я не чувствую любви.





Writer(s): Van Leeuwen Troy Dean, Homme Josh, Fertita Dean, Shuman Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.