Queens of the Stone Age - White Wedding - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queens of the Stone Age - White Wedding




White Wedding
Белая свадьба
Hey little sister, what have you done?
Эй, сестренка, что ты натворила?
Hey little sister, who's the only one?
Эй, сестренка, кто теперь единственный?
Hey little sister, shotgun
Эй, сестренка, дробовик
Hey little sister, who's your Superman?
Эй, сестренка, кто твой Супермен?
Hey little sister, shotgun
Эй, сестренка, дробовик
It's a nice day to start again
Сегодня хороший день, чтобы начать все сначала
Come on, it's a nice day for a white wedding
Давай же, сегодня хороший день для белой свадьбы
It's a nice day to start again
Сегодня хороший день, чтобы начать все сначала
Take me back home, yeah
Забери меня домой, да
Hey little sister, what have you done?
Эй, сестренка, что ты натворила?
Hey little sister, who's the only one? (only one, only one, only one, only one)
Эй, сестренка, кто теперь единственный? (единственный, единственный, единственный, единственный)
I've been away for so long (so long)
Я был так долго вдали (так долго)
I've been away for so long (so long)
Я был так долго вдали (так долго)
I let you go for so long
Я отпускал тебя так долго
It's a nice day to start again
Сегодня хороший день, чтобы начать все сначала
Come on, it's a nice day for a white wedding
Давай же, сегодня хороший день для белой свадьбы
It's a nice day to start again
Сегодня хороший день, чтобы начать все сначала
And there's nothing sure in this world, yeah
И нет ничего определенного в этом мире, да
There is nothing safe in this world, yeah
Нет ничего безопасного в этом мире, да
And there's nothing sure in this world
И нет ничего определенного в этом мире
And there's nothing pure in this world
И нет ничего чистого в этом мире
Look for something left in this world
Ищи что-то оставшееся в этом мире
Start again
Начни сначала
Come on, it's a nice day for a white wedding
Давай же, сегодня хороший день для белой свадьбы
It's a nice day to start again
Сегодня хороший день, чтобы начать все сначала
It's a nice day to start again
Сегодня хороший день, чтобы начать все сначала
Come on, it's a nice day for a white wedding
Давай же, сегодня хороший день для белой свадьбы





Writer(s): Billy Idol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.