Queensrÿche - Anybody Listening? - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queensrÿche - Anybody Listening? - Live




Anybody Listening? - Live
Кто-нибудь слушает? - Концертная запись
You and I
Ты и я,
Long to live like the wind upon the water.
Мы жаждем жить, как ветер на воде.
If we close our eyes, we′ll maybe realize
Если мы закроем глаза, то, возможно, поймем,
There's more to life than what we have known.
Что в жизни есть нечто большее, чем то, что мы знали.
And I can′t believe I've spent so long
И я не могу поверить, что так долго
Living lies I know were wrong inside,
Жил во лжи, зная, что внутри это неправильно,
I've just begun to see the light.
Я только начал видеть свет.
Long ago there was a dream,
Давным-давно была мечта,
Had to make a choice or two.
Пришлось сделать выбор.
Leaving all I loved behind,
Оставив позади всё, что любил,
For what nobody knew.
Ради того, чего никто не знал.
Stepped out on the stage, a life
Вышел на сцену, жизнь
Under lights and judging eyes.
Под светом софитов и оценивающими взглядами.
Now the applause has died and I
Теперь аплодисменты стихли, и я
Can dream again...
Могу снова мечтать...
Is there anybody listening?
Кто-нибудь слушает?
Is there anyone that sees what′s going on?
Есть ли кто-то, кто видит, что происходит?
Read between the lines,
Читай между строк,
Criticize the words they′re selling.
Критикуй слова, которые они продают.
Think for yourself and feel the walls
Думай самостоятельно и почувствуй, как стены
Become sand beneath your feet
Превращаются в песок под твоими ногами.
Feel the breeze?
Чувствуешь бриз?
Time's so near you can almost taste the freedom.
Время так близко, что ты почти можешь почувствовать вкус свободы.
There′s a warm wind from the south.
Теплый ветер дует с юга.
Hoist the sail and we'll be gone,
Подними парус, и мы уйдем,
By morning this will all seem like a dream.
К утру всё это покажется сном.
And if I don′t return to sing the song,
И если я не вернусь, чтобы спеть песню,
Maybe just as well.
Может быть, так и лучше.
I've seen the news and there′s
Я видел новости, и
Not much I can do... alone
Я мало что могу сделать... один.
Is there anybody listening?
Кто-нибудь слушает?
Is there anyone who smiles without a mask?
Есть ли кто-то, кто улыбается без маски?
What's behind the words--images
Что стоит за словами - образами,
They know will please us?
Которые, как они знают, нам понравятся?
I'll take what′s real. Bring up the lights.
Я возьму то, что реально. Включите свет.
Is there anybody listening?
Кто-нибудь слушает?
Is there anyone that sees what′s going on?
Есть ли кто-то, кто видит, что происходит?
Read between the lines,
Читай между строк,
Criticize the words they're selling.
Критикуй слова, которые они продают.
Think for yourself and feel the walls...
Думай самостоятельно и почувствуй, как стены...
Become sand beneath your feet.
Превращаются в песок под твоими ногами.





Writer(s): Chris Degarmo, Geoff Tate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.