Paroles et traduction Queensrÿche - Before the Storm (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before the Storm (Live)
Перед бурей (Live)
Red
gates
of
iron
cast
their
Красные
железные
врата
отбрасывают
Black
shadows
on
this
land
Чёрные
тени
на
эту
землю,
Dividing
souls...
far
below
Разделяя
души...
далеко
внизу.
The
gathering
winds
the
armies
watch
Собрались
ветры,
армии
наблюдают,
Are
rising
from
the
west
Как
поднимаются
с
запада,
Foretelling
news...
of
freedom′s
hand
Предвещая
вести...
о
руке
свободы.
In
secrecy
they've
infiltrated
Тайно
они
проникли
All
of
our
strongholds
Во
все
наши
крепости,
Controlling
more...
year
after
year
Контролируя
всё
больше...
год
за
годом.
So
we′ve
let
this
happen
all
along
Так
мы
позволили
этому
случиться,
Believing
what's
been
said
Веря
тому,
что
было
сказано.
Our
leaders
cry...
we
have
no
one
to
fear
Наши
лидеры
кричат...
нам
некого
бояться.
We
watch
the
sun
rise,
and
hope
Мы
смотрим,
как
встает
солнце,
и
надеемся,
We
watch
the
sun
rise,
and
hope
Мы
смотрим,
как
встает
солнце,
и
надеемся,
That
it
won't
be
our
last
Что
это
не
последний
наш
рассвет
Before
the
storm
Перед
бурей,
Before
the
storm
Перед
бурей,
Before
the
storm
Перед
бурей,
Before
the
storm
Перед
бурей.
Is
it
late
to
try,
must
we
all
die
Поздно
ли
пытаться,
должны
ли
мы
все
умереть?
Our
system
awaits
testv
Freedom
by
choice...
Наша
система
ждет
испытания.
Свобода
выбора...
Is
it
for
all
men,
best
Для
всех
ли
людей
она
лучшая?
So
we
wait
in
fear
the
atom
split
Мы
ждем
в
страхе,
атом
расщеплен,
Our
hearts
in
two
be
torn
Наши
сердца
разрываются
надвое.
Learn
from
the
past...
before
the
storm
Учимся
у
прошлого...
перед
бурей.
We
watch
the
sunrise,
and
hope
Мы
смотрим,
как
встает
солнце,
и
надеемся,
We
watch
the
sunrise,
and
hope
Мы
смотрим,
как
встает
солнце,
и
надеемся,
That
it
won′t
be
our
last
Что
это
не
последний
наш
рассвет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Wilton, Geoffery Tate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.