Queensrÿche - Dirty Lil Secret (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Queensrÿche - Dirty Lil Secret (Remastered)




Dirty Lil Secret (Remastered)
Dirty Lil Secret (Remastered)
Secreto sucio de Li′l
Dirty Li′l secret
Los tiempos han cambiado para el mejor
Times have changed for the best
Tienes gusto de decir
You like to say
Casa de Niza en el país
Nice house in the country
Ahora estás en tu manera
You're on your way
Te aprovechaste de nuestras posibilidades
You took advantage of our chances
Consiguió tus vistas fijadas lejanas
Got your sights set far
Ningún tiempo para la condolencia
No time for condolence
El continuar con el Jones
Keepin′ up with the Joneses
El sonreír en los vecinos
Smilin′ at the neighbors
No dejarlos ver tu
Don′t let them see your
Pequeño secreto sucio, sucio
Dirty, dirty little secret
Mantener tu entrega tus ojos y
Keep your delivery, your eyes, and
Saldrá quizá
Maybe it will get by
Pequeño secreto sucio, sucio
Dirty, dirty little secret
Joe mccarthy está vivo y bien hoy
Joe McCarthy′s alive and well today
Cuando haces frente al espejo
When you confront the mirror
Considerar esto
Consider this
Porqué juez otro cuando tienes
Why judge another when you′ve got
Tu propia mierda a fijar
Your own shit to fix
No hay solución
There ain't one solution
Bastante bueno para cada uno
Good enough for everyone
Y tus interpretaciones no trabajan
And your interpretations don't work
En cada situación
In every situation
Echas a un lado con tu religión
You brush aside with your religion
Con tu interpretación
With your interpretation
Pero no dejarlos ver tu
But don't let them see your
Pequeño secreto sucio, sucio
Dirty, dirty little secret
Se parece que el la mayoría opinionated
It seems like the most opinionated
Son los que ocultan su
Are the ones who hide their own
Pequeño secreto sucio, sucio
Dirty, dirty little secret
Dejaré el status quo detrás
I′ll leave this status quo behind
Cómo puedes saber a alguien
How can you know anyone
¿Hasta que caminas en sus zapatos?
Until you walk in their shoes?
Nuestros padres nos enseñaron la segregación
Our fathers taught us segregation
Ahora estamos cantando los azul
Now we′re singing the blues
El dinámico de América es progreso para todos
The dynamic of America is progress for all
Bien, no puede sostenernos detrás que tenemos razón en la pista
Well, can′t keep us back we′re right on track
No hay pared demasiado alta
No wall too high
Por la voluntad de la gente
For the will of the people
Llevaremos un camino una tierra más alta
We will take one road to a higher ground
Y no preocuparte de eso
And don't ya worry 'bout that
Pequeño secreto sucio, sucio
Dirty, dirty little secret
Todos consiguió uno
Everybody's got one
Tan muchos puedes pasarlos alrededor
So plenty you can pass around
Pequeño secreto sucio, sucio
Dirty, dirty little secret
Dejaré el status quo detrás
I'll leave this status quo behind





Writer(s): C. De Garmo, G. Tate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.