Paroles et traduction Queensrÿche - Dirty Lil Secret
Times
have
changed
for
the
better
Времена
изменились
к
лучшему.
You
like
to
say
Ты
любишь
говорить
Nice
house
in
the
country
Хороший
дом
в
деревне.
Now
you're
on
your
way
Теперь
ты
в
пути.
You
took
advantage
of
our
possibilities
Ты
воспользовался
нашими
возможностями.
Got
your
sights
set
far
Ты
далеко
нацелился
No
time
for
sympathy
Нет
времени
на
сочувствие.
Keeping
up
with
the
Jones's
Не
отставая
от
Джонсов
Smiling
at
the
neighbors
Улыбается
соседям.
Don't
let
them
see
your...
Не
дай
им
увидеть
твою...
Dirty,
Dirty
Little
Secret
Грязный,
Грязный
Маленький
Секрет.
Keep
your
hands
over
your
eyes
and
Закройте
глаза
руками
и
...
Maybe
it
will
go
away
Может
быть,
это
пройдет.
Dirty,
Dirty
little
secret
Грязный,
грязный
маленький
секрет.
Carthy
is
alive
and
well
today
Карти
сегодня
жив
и
здоров.
When
you
face
the
mirror
Consider
this
Когда
ты
смотришь
в
зеркало,
подумай
об
этом.
Why
judge
another
when
you've
got
Зачем
осуждать
другого,
когда
у
тебя
есть
Your
own
shit
to
fix
Твое
собственное
дерьмо
нужно
починить
There's
no
solution
good
enough
for
everyone
Нет
решения,
достаточно
хорошего
для
всех.
And
your
interpretations
don't
work
И
твои
интерпретации
не
работают.
In
every
situation
В
любой
ситуации.
You
side
with
your
religion
Ты
на
стороне
своей
религии.
With
your
interpretation
С
твоей
интерпретацией.
But
don't
let
them
see
your...
Но
не
дай
им
увидеть
твою...
Dirty,
Dirty
Little
Secret
Грязный,
Грязный
Маленький
Секрет.
It
seems
the
most
opinionated
Он
кажется
самым
самоуверенным.
Are
the
ones
who
hide
their
Это
те,
кто
прячет
свои
...
Dirty,
Dirty
Little
Secret
Грязный,
Грязный
Маленький
Секрет.
I'll
be
leaving
the
status
quo
behind
Я
оставлю
статус
кво
позади.
How
can
you
know
someone
Как
ты
можешь
кого-то
знать?
Until
you
walk
in
their
shoes?
Our
parents
taught
us
segregation
Наши
родители
учили
нас
сегрегации.
Now
we're
singing
the
blues
Теперь
мы
поем
блюз.
The
dynamic
of
America
is
progress
for
all
Динамика
Америки-это
прогресс
для
всех.
Well,
can't
hold
us
back
we're
right
on
the
track
Что
ж,
нас
не
остановить,
мы
уже
на
верном
пути.
No
wall
is
too
tall
Ни
одна
стена
не
бывает
слишком
высокой
By
the
will
of
the
people
По
воле
народа.
We'll
take
a
road
to
higher
ground
Мы
выберем
дорогу
на
возвышенность.
And
don't
worry
about
that...
И
не
беспокойся
об
этом...
Dirty,
Dirty
Little
Secret
Грязный,
Грязный
Маленький
Секрет.
Everybody's
got
one
So
many
you
can
pass
them
around
Dirty,
Dirty
Little
Secret
У
каждого
есть
по
одному,
так
много,
что
ты
можешь
передать
их
всем,
грязный,
грязный
маленький
секрет.
I'll
be
leaving
the
status
quo
behind
Я
оставлю
статус
кво
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. De Garmo, G. Tate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.