Paroles et traduction Queensrÿche - En Force
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light
tracers
follow
me
farther
Светящиеся
трассеры
ведут
меня
всё
дальше,
Into
the
depths
of
unknown
В
глубины
неизведанного.
The
blackness
surrounding
the
border
of
hope
Чернота
окружает
границы
надежды,
We
plead
for
the
signs
of
a
second
chance
Мы
молим
о
знаке,
о
втором
шансе,
In
hopes
it
will
stifle
the
fear
В
надежде,
что
это
уймет
страх.
The
dying
remains
of
a
world
gone
insane
Умирающие
останки
обезумевшего
мира,
We
are
near
the
end
Мы
близки
к
концу.
A
course
that
will
lead
us
through
darkness
Путь,
который
проведет
нас
через
тьму,
Prepared
by
our
leaders
insist
Подготовлен
нашими
лидерами,
настаивают
они.
We
mustn't
all
pray
to
the
shadow
of
Мы
не
должны
молиться
тени
The
iron
fist
Железного
кулака.
We
enter
the
void
with
our
eyes
straight
ahead
Мы
входим
в
пустоту,
глядя
прямо
перед
собой,
The
force
all
around
us
we
feel
Силу
вокруг
себя
мы
чувствуем.
The
twisted
contusions
of
hatred
will
finally
reveal
Искаженные
проявления
ненависти
наконец
откроются.
Master
of
nations
revealed
Повелитель
народов,
явился.
The
beams
from
his
soul
you
will
feel
Лучи
из
его
души
ты
почувствуешь.
Slicing
and
tearing
our
way
to
the
gate
Прорубая
и
разрывая
путь
к
вратам,
A
towering
fortress
of
blackened
steel
К
возвышающейся
крепости
из
черненой
стали.
Desolate
plains
holding
dying
remains
Опустошенные
равнины
хранят
умирающие
останки.
Heed
the
call
of
the
master
we'll
soar
to
Внемли
зову
повелителя,
мы
воспарим
к
The
edges
of
time
Границам
времени.
Light
tracers
follow
me
farther
Светящиеся
трассеры
ведут
меня
всё
дальше,
Into
the
depths
of
unknown
В
глубины
неизведанного.
The
blackness
surrounding
the
borders
of
hope
Чернота
окружает
границы
надежды,
We
plead
for
the
signs,
give
us
a
second
chance
Мы
молим
о
знаке,
дай
нам
второй
шанс,
In
hopes
it
will
stifle
the
fear
В
надежде,
что
это
уймет
страх.
The
battered
remains
of
world
gone
insane
Избитые
останки
обезумевшего
мира,
Once
long
ago
we
had
to
hideIn
the
shadows
of
the
land
Когда-то
давно
нам
приходилось
скрываться
в
тенях
земли,
To
keep
us
away
from
the
crawl
Чтобы
держаться
подальше
от
ползучей
твари.
Enforcer's
taking
hold
of
us
Исполнитель
захватывает
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Degarmo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.