Paroles et traduction Queensrÿche - Eyes of a Stranger - Live at Moore Theatre, Seattle, WA July 2001
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes of a Stranger - Live at Moore Theatre, Seattle, WA July 2001
Глаза незнакомца - Живое выступление в театре Moore, Сиэтл, штат Вашингтон, июль 2001 г.
Dr.
David,
telephone
please.
Dr.
David
Доктор
Дэвид,
телефон,
пожалуйста.
Доктор
Дэвид.
Dr.
Blair,
Dr.
Blair,
Dr.
J.
Hamilton,
Dr.
J
Hamilton
Доктор
Блэр,
доктор
Блэр,
доктор
Дж.
Гамильтон,
доктор
Дж.
Гамильтон.
All
alone
now
Теперь
совсем
один,
Except
for
the
memories
Только
с
воспоминаниями
Of
what
we
had
and
what
we
knew
О
том,
что
у
нас
было,
и
что
мы
знали.
Everytime
I
try
to
leave
it
behind
me
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
оставить
это
позади,
I
see
something
that
reminds
me
of
you
Я
вижу
что-то,
что
напоминает
мне
о
тебе.
Every
night
the
dreams
return
to
haunt
me
Каждую
ночь
сны
возвращаются,
чтобы
преследовать
меня,
Your
rosary
wrapped
around
your
throat
Твои
чётки,
обёрнутые
вокруг
твоей
шеи.
I
lie
awake
and
sweat,
afraid
to
fall
asleep
Я
лежу
без
сна
и
потею,
боясь
заснуть.
I
see
your
face
looking
back
at
me
Я
вижу
твое
лицо,
смотрящее
на
меня.
And
I
raise
my
head
and
stare
И
я
поднимаю
голову
и
смотрю
Into
the
eyes
of
a
stranger
В
глаза
незнакомки.
I′ve
always
known
that
the
mirror
never
lies
Я
всегда
знал,
что
зеркало
никогда
не
лжет.
People
always
turn
away
Люди
всегда
отворачиваются
From
the
eyes
of
a
stranger
От
глаз
незнакомки,
Afraid
to
know
what
Боясь
узнать,
что
Lies
behind
the
stare
Скрывается
за
этим
взглядом.
Is
this
all
that's
left
Это
всё,
что
осталось
Of
my
life
before
me
От
моей
прежней
жизни?
Straight
jacket
memories,
sedative
highs
Воспоминания
в
смирительной
рубашке,
седативный
кайф.
No
happy
ending
like
they′ve
always
promised
Нет
счастливого
конца,
как
всегда
обещали.
There's
got
to
be
something
left
for
me
Должно
же
что-то
остаться
для
меня.
And
I
raise
my
head
and
stare
И
я
поднимаю
голову
и
смотрю
Into
the
eyes
of
a
stranger
В
глаза
незнакомки.
I've
always
known
that
the
mirror
never
lies
Я
всегда
знал,
что
зеркало
никогда
не
лжет.
People
always
turn
away
Люди
всегда
отворачиваются
From
the
eyes
of
a
stranger
От
глаз
незнакомки,
Afraid
to
know
what
Боясь
узнать,
что
Lies
behind
the
stare
How
many
times
must
I
live
this
tragedy
Скрывается
за
этим
взглядом.
Сколько
раз
я
должен
пережить
эту
трагедию?
How
many
more
lies
will
they
tell
me
Сколько
ещё
лжи
они
мне
расскажут?
All
I
want
is
the
same
as
everyone
Всё,
чего
я
хочу,
так
же,
как
и
все
остальные.
Why
am
I
here,
and
for
how
long
Почему
я
здесь
и
на
как
долго?
And
I
raise
my
head
and
stare
И
я
поднимаю
голову
и
смотрю
Into
the
eyes
of
a
stranger
В
глаза
незнакомки.
I′ve
always
known
that
the
mirror
never
lies
Я
всегда
знал,
что
зеркало
никогда
не
лжет.
People
always
turn
away
Люди
всегда
отворачиваются
From
the
eyes
of
a
stranger
От
глаз
незнакомки,
Afraid
to
know
what
Боясь
узнать,
что
Lies
behind
the
stare
Скрывается
за
этим
взглядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Degarmo, Geoff Tate
Album
10 Live!
date de sortie
01-07-2014
1
Jet City Woman - Live at Moore Theatre, Seattle, WA July 2001
2
Another Rainy Night - Live at Moore Theatre, Seattle, WA July 2001
3
Empire - Live at Moore Theatre, Seattle, WA July 2001
4
Silent Lucidity - Live at Moore Theatre, Seattle, WA July 2001
5
Eyes of a Stranger - Live at Moore Theatre, Seattle, WA July 2001
6
I Don't Believe In Love - Live at Moore Theatre, Seattle, WA July 2001
7
Revolution Calling - Live at Moore Theatre, Seattle, WA July 2001
8
Queen of the Reich - Live at Moore Theatre, Seattle, WA July 2001
9
Walk In the Shadows - Live at Moore Theatre, Seattle, WA July 2001
10
The Lady Wore Black - Live at Moore Theatre, Seattle, WA July 2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.