Paroles et traduction Queensrÿche - Fallen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
seen
the
look
in
your
eyes
Я
видел
этот
взгляд
в
твоих
глазах,
And
there's
no...
no
easy
answers
И
нет...
нет
простых
ответов.
You
gave
it
all
you
had
Ты
отдала
все,
что
могла,
But
there′s
so...
so
many
questions
Но
есть
так...
так
много
вопросов.
Questions,
questions
Вопросы,
вопросы...
For
this
insane
desire
К
этому
безумному
желанию,
For
this
unbearable
lie
К
этой
невыносимой
лжи.
Lies
are
empty
promises
Ложь
— это
пустые
обещания,
All
this
just
stays
ready
to
play
Все
это
просто
ждет
своего
часа.
Ready
to
play
Ждет
своего
часа,
That
you're
falling,
falling
Что
ты
падаешь,
падаешь...
Believe
you
could
say
anything
Верю,
ты
могла
бы
сказать
что
угодно,
Anything,
you'd
say
anything
Что
угодно,
ты
бы
сказала
что
угодно,
When
you′re
fallen,
fallen...
Когда
ты
падшая,
падшая...
What′d
buried
inside
we
speak
То,
что
похоронено
внутри,
мы
произносим,
An
innocent
victim
Невинная
жертва.
The
articles
of
your
past
Страницы
твоего
прошлого
Will
someday
go
listen
Когда-нибудь
будут
услышаны.
The
hardship
you
have
won't
last
Трудности,
которые
ты
пережила,
не
будут
длиться
вечно.
For
this
insane
desire
К
этому
безумному
желанию,
For
this
unbearable
lie
К
этой
невыносимой
лжи.
Close
your
eyes
and
look
inside
Закрой
глаза
и
загляни
внутрь
себя,
All
this
will
fade
Все
это
исчезнет.
Ready
to
play
Ждет
своего
часа.
That
you′re
falling,
falling
Что
ты
падаешь,
падаешь...
Believe
you
could
say
anything
Верю,
ты
могла
бы
сказать
что
угодно,
You'd
do
anything,
you′d
say
anything
Ты
бы
сделала
что
угодно,
ты
бы
сказала
что
угодно,
When
you're
fallen,
fallen...
Когда
ты
падшая,
падшая...
Ready
to
play
Ждет
своего
часа.
Believe
you
could
say
anything
Верю,
ты
могла
бы
сказать
что
угодно,
Anything,
you′d
say
anything
Что
угодно,
ты
бы
сказала
что
угодно,
When
you're
fallen
Когда
ты
падшая,
When
you're
fallen,
fallen
Когда
ты
падшая,
падшая...
When
you′re
fallen,
fallen
Когда
ты
падшая,
падшая...
When
you′re
fallen,
fallen
Когда
ты
падшая,
падшая...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geoff Tate, Jason C. Slater, Martin Irigoyen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.