Queensrÿche - Inner Unrest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queensrÿche - Inner Unrest




Hear the voices in your head
Услышь голоса в своей голове.
Do they speak of grand delusion?
Говорят ли они о великом заблуждении?
Moral truths to comprehend
Постигать нравственные истины
A soul's contusion, the scarred reunion
Душевная травма, израненное воссоединение.
And you dream
И ты мечтаешь
Can you feel me?
Ты чувствуешь меня?
Can you feel me?
Ты чувствуешь меня?
Colors change from black to red
Цвета меняются с черного на красный.
I'll never remember
Я никогда не вспомню.
Still you search for the meaning
И все же ты ищешь смысл.
Strange lies hypnotize me
Странная ложь гипнотизирует меня.
You know I'll never surrender
Ты знаешь, что я никогда не сдамся.
And still you scream for madness
И все же ты кричишь о безумии.
And you dream
И ты мечтаешь
Can you feel me?
Ты чувствуешь меня?
Can you feel me?
Ты чувствуешь меня?
Fantasy, dreaming, can you feel me?
Фантазия, мечты, ты чувствуешь меня?
There are many truths behind
За этим кроется много правды.
These eyes that you see
Эти глаза, которые ты видишь ...
On one side love and laughter
С одной стороны любовь и смех
The other darkened disbelief
Другой потемнел от недоверия.
Searching for the sunset
В поисках заката
Clause for my release
Оговорка о моем освобождении
Sincerely, Mr. Post-Traumatic
С Уважением, Мистер Посттравматический.
Looking for some peace
В поисках покоя.
And you dream (And you're dreaming)
И ты мечтаешь ты мечтаешь).
Can you feel me?
Ты чувствуешь меня?
Can you feel me?
Ты чувствуешь меня?
Fantasy, dreaming
Фантазия, мечты ...
And you dream (You know I'm dreaming)
И ты мечтаешь (ты знаешь, что я мечтаю).
Fantasy
Фантазия





Writer(s): Wilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.