Paroles et traduction Queensrÿche - Justified
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need
to
know
how
to
get
back
inside
your
head
Хочу
понять,
как
вернуться
в
твои
мысли,
How
to
be
far
behind
the
things
we
said
Как
забыть
все,
что
мы
наговорили.
Trying
to
see
if
we
can
rebuild
Пытаюсь
понять,
сможем
ли
мы
восстановить
All
the
trust
that
was
formed
when
we
walked
the
line
Все
доверие,
что
было
между
нами.
Save
the
friendship
we
said
would
stand
the
test
of
time
Спасти
дружбу,
которая,
как
мы
говорили,
выдержит
испытание
временем.
Justified
how
could
we
leave
it
this
way
Оправданно
ли
то,
что
мы
все
так
оставили?
We
don't
belong
here
together
Нам
не
место
здесь
вместе.
Losing
our
hold
on
the
promise
we
made
Мы
теряем
данное
друг
другу
обещание.
Can
we
return
to
forever
again?
Сможем
ли
мы
вернуться
к
вечности
снова?
Shadow
mores
in
the
room
although
you're
not
there
Тени
в
комнате,
хотя
тебя
здесь
нет.
Call
the
mirror
still
reflects
my
redundant
stare
Смотрю
в
зеркало,
оно
отражает
мой
пустой
взгляд.
Over
my
shoulder
I
see
you
again
Через
плечо
я
вижу
тебя
снова.
Turn
around
to
reveal
you
were
lying
here
Оборачиваюсь,
а
ты
лежишь
здесь.
Trying
to
wake
me
from
my
broken
dream
Пытаешься
разбудить
меня
от
разбитого
сна.
We
don't
belong
here
together
Нам
не
место
здесь
вместе.
Losing
our
hold
on
the
promise
we
made
Мы
теряем
данное
друг
другу
обещание.
Let's
walk
the
long
road
together
Давай
пройдем
этот
долгий
путь
вместе.
We
can
rebuild
once
again
on
our
faith
Мы
сможем
все
восстановить,
опираясь
на
нашу
веру.
Can
we
return
to
forever
again?
Сможем
ли
мы
вернуться
к
вечности
снова?
Now
I'm
drifting
miles
away
Теперь
я
улетаю
за
много
миль
отсюда,
On
wings
from
the
past
I
still
have
На
крыльях
прошлого,
которые
у
меня
остались.
Going
to
find
myself
back
to
the
place
we
begin
Я
найду
путь
назад,
туда,
где
мы
начали.
We
don't
belong
here
together
Нам
не
место
здесь
вместе.
Losing
our
hold
on
the
promise
we
made
Мы
теряем
данное
друг
другу
обещание.
Let's
walk
the
long
road
together
Давай
пройдем
этот
долгий
путь
вместе.
We
can
rebuild
once
again
on
our
faith
Мы
сможем
все
восстановить,
опираясь
на
нашу
веру.
Let's
start
again
(let's
start
again)
Давай
начнем
сначала
(давай
начнем
сначала).
I
gotta
know
(gotta
know)
Я
должен
знать
(должен
знать),
Would
you
come
back
to
be
Вернешься
ли
ты,
And
start
once
again?
Чтобы
начать
все
сначала?
Let's
start
again
(let's
start
again)
Давай
начнем
сначала
(давай
начнем
сначала).
I
gotta
know
(gotta
know)
Я
должен
знать
(должен
знать),
Can
we
build
this?
Сможем
ли
мы
это
построить?
Start
once
again?
Начать
все
сначала?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): geoff tate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.