Paroles et traduction Queensrÿche - Last Time In Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Time In Paris
Последний раз в Париже
Last
time
in
Paris
was
a
little
strange
Мой
последний
раз
в
Париже
был
немного
странным,
Had
time
to
myself
Было
время
для
себя,
Headed
out
to
see
the
city
sights
Отправился
посмотреть
городские
достопримечательности.
Met
a
little
thing
on
the
Champs-Élysées
Встретил
милую
девушку
на
Елисейских
Полях,
Stole
my
heart
away
Она
украла
мое
сердце,
Know
I
never
could
pronounce
her
name
Знаю,
что
никогда
не
смог
бы
произнести
ее
имя.
She
didn't
mind
at
all
Ей
было
все
равно,
We
were
sitting
there,
seemed
like
hours
Мы
сидели
там,
казалось,
часами,
Pass
the
day
away
Проводя
день,
'Til
they
said
we
had
to
pay
Пока
нам
не
сказали,
что
нужно
заплатить,
Or
do
the
dishes
or
something,
I
don't
know
Или
помыть
посуду,
или
что-то
еще,
я
не
знаю.
Living
at
the
plaza
Athenee
Живя
в
отеле
Plaza
Athenee,
Got
to
rest
for
the
show
Нужно
было
отдохнуть
перед
шоу,
Man
at
the
front
desk
knew
my
face
Мужчина
на
стойке
регистрации
узнал
меня.
Said
he
had
a
room
with
a
view
for
two
Сказал,
что
у
него
есть
номер
с
видом
для
двоих,
But
he
forgot
to
say
Но
он
забыл
сказать,
Renovation
next
door
starts
today
Что
ремонт
по
соседству
начинается
сегодня.
Can't
fing
another
room
Не
могу
найти
другой
номер,
All
day
long
they
banged,
14
hours
Весь
день
они
стучали,
14
часов,
Show
time
on
my
mind
В
голове
мысли
о
шоу
And
wringing
somebody's
throat
И
о
том,
чтобы
кому-нибудь
свернуть
шею.
Last
time
in
Paris
Последний
раз
в
Париже,
Last
time
in
Paris
Последний
раз
в
Париже,
Last
time
in
Paris
was
strange
Последний
раз
в
Париже
был
странным.
Last
time
in
Paris
Последний
раз
в
Париже,
Last
time
in
Paris
Последний
раз
в
Париже,
Last
time
in
Paris
was
strange
Последний
раз
в
Париже
был
странным.
Slept
over,
missed
the
bus
to
the
show
Проспал,
опоздал
на
автобус
на
шоу,
Had
to
find
my
own
ride
Пришлось
искать
свою
машину,
Took
the
metro
out
to
Avingnon
Поехал
на
метро
в
Авиньон.
Man
at
the
backstage,
he
didn't
know
my
name
Мужчина
за
кулисами
не
знал
моего
имени,
I
said,
"Hey,
I'm
with
the
band,
man"
Я
сказал:
"Эй,
я
с
группой,
чувак",
Yeah,
you
and
everyone
today
Да,
ты
и
все
остальные
сегодня.
What
is
this
guy,
new?
Что
это
за
парень,
новенький?
15
minutes
fly,
someone
sees
me
15
минут
пролетело,
кто-то
меня
увидел,
Inside
let
me
go
Впустили
меня
внутрь,
Geoff,
we
need
photos
before
the
show
Джефф,
нам
нужны
фотографии
перед
шоу,
What?
You
gotta
be
kiddin'
me
Что?
Ты,
должно
быть,
шутишь.
Last
time
in
Paris
Последний
раз
в
Париже,
Last
time
in
Paris
Последний
раз
в
Париже,
Last
time
in
Paris
was
strange
Последний
раз
в
Париже
был
странным.
Last
time
in
Paris
Последний
раз
в
Париже,
Last
time
in
Paris
Последний
раз
в
Париже,
Last
time
in
Paris
was
strange
Последний
раз
в
Париже
был
странным.
Last
time
in
Paris
Последний
раз
в
Париже,
Last
time
in
Paris
Последний
раз
в
Париже,
Last
time
in
Paris
was
strange
Последний
раз
в
Париже
был
странным.
Last
time
in
Paris
Последний
раз
в
Париже,
Last
time
in
Paris
Последний
раз
в
Париже,
Last
time
in
Paris
was
strange
Последний
раз
в
Париже
был
странным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geoff Tate, Christ Degarmo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.