Paroles et traduction Queensrÿche - Nightrider (Remastered)
Beware
of
night
for
we
all
know
he's
loose
again
Берегись
ночи,
потому
что
мы
все
знаем,
что
он
снова
на
свободе.
Behind
him
lies
the
eyes
of
mercy
and
despair
За
ним
скрываются
глаза,
полные
сострадания
и
отчаяния.
Forever
living
out
his
nightmare
comes
to
life
Вечно
живущий,
его
кошмар
оживает.
From
hell
this
spell
will
find
its
way
to
you
Из
ада
это
заклинание
найдет
путь
к
тебе.
Tonight
Вечером
Сегодня
Вечером
A
thousand
cries
are
heard,
they
echo
in
the
wind
Слышны
тысячи
криков,
они
отдаются
эхом
на
ветру.
And
still
the
rider
will
unleash
his
chosen
sin
И
все
же
всадник
выпустит
на
волю
свой
избранный
грех.
The
victims
of
his
rage
are
soldiers
of
his
mind
Жертвы
его
ярости-солдаты
его
разума.
His
scream
will
heed
the
call
of
those
who
stand
behind
Его
крик
услышит
зов
тех,
кто
стоит
позади.
The
nightrider
sails
away
Ночной
всадник
уплывает.
The
nightrider
sails
yeah
Ночной
всадник
плывет
да
By
day
the
rider
will
have
vanished
from
all
eyes
Днем
всадник
исчезнет
из
поля
зрения.
Seen
from
within
the
only
answer
to
him
lies
Видимый
изнутри,
единственный
ответ
ему-ложь.
But
as
the
rays
of
light
begin
to
fade
away
Но
когда
лучи
света
начинают
угасать
The
rider
will
return
to
carry
out
his
stay
Всадник
вернется,
чтобы
завершить
свое
пребывание.
The
nightrider
sails
away
Ночной
всадник
уплывает.
The
nightrider
sails
yeah
Ночной
всадник
плывет
да
Beware
of
the
night
Берегись
ночи.
Beware
of
the
night
Берегись
ночи.
Beware
of
the
night
Берегись
ночи.
Oh
god,
beware
of
the
night
О
боже,
Берегись
ночи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Degarmo, Michael Wilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.