Queensrÿche - NM156 (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001) - traduction des paroles en russe




NM156 (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
НМ156 (Живое выступление в театре Moore, Сиэтл, штат Вашингтон - 2001)
Uniform printout reads end of line
Стандартный распечатанный отчет гласит: "Конец строки"
Protect code intact leaves little time
Защита кода оставляет мало времени
Erratic surveys, free thinking not allowed
Спорные исследования, свободное мышление запрещено
My hands shake, my push buttons silence
Мои руки дрожат, мои кнопки молчат
The outside crowd
Толпа снаружи...
One world government has outlawed war among nations
Мировое правительство объявило войну между народами вне закона
Now social control requires population termination
Теперь социальный контроль требует сокращения населения
Have we come too far
Не зашли ли мы слишком далеко,
To turn around
Чтобы повернуть назад?
Does emotion hold the key
Являются ли эмоции ключом?
Is logic just a synonym for
Логика - лишь синоним
This savagery, disguised in
Этой дикости, замаскированной
Forgotten lost memory
В забытых, потерянных воспоминаниях
Microchip logic
Логика микрочипа...
Have we no more thought
Разве мы больше не думаем?
"Is this wrong" I enter
"Это неправильно", - ввожу я,
Answers sought
Ища ответы.
Punch, punch, punch, transfer this data
Ввод, ввод, ввод, передача этих данных
Into code. Wide eyes watch my
В код. Широко раскрытые глаза смотрят на мой
Number 156 is shown
Номер 156 отображается
Created from past life to perform
Созданный из прошлой жизни, чтобы выполнять
Illicit function, I fail this conscious
Незаконную функцию, я терплю неудачу в этом сознании
Madness I man/machine imperfection
Безумие, я - человек/машина, несовершенство
Have we come too far
Не зашли ли мы слишком далеко,
To turn around
Чтобы повернуть назад?
Does emotion hold the key
Являются ли эмоции ключом?
Is logic just a synonym for
Логика - лишь синоним
This savagery, disguised in
Этой дикости, замаскированной
Forgotten lost memory
В забытых, потерянных воспоминаниях
End of line
Конец строки





Writer(s): geoff tate, chris degarmo, michael wilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.