Paroles et traduction Queensrÿche - Revolution Calling - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revolution Calling - Live
Зов революции - Концертная запись
For
a
price
I′d
do
about
anything
За
деньги
я
сделаю
почти
всё,
Except
pull
the
trigger
Кроме
как
нажать
на
курок.
For
that
I'd
need
a
pretty
good
cause
Для
этого
мне
нужна
веская
причина,
Then
I
heard
of
Dr.
X
И
тут
я
услышал
о
Докторе
Икс,
The
man
with
the
cure
Человеке,
у
которого
есть
лекарство.
Just
watch
the
television
Просто
посмотри
телевизор,
Yeah,
you′ll
see
there's
something
going
on
Да,
ты
увидишь,
что-то
происходит.
Got
no
love
for
politicians
Я
не
люблю
политиков
Or
that
crazy
scene
in
D.C.
И
весь
этот
цирк
в
Вашингтоне.
It's
just
a
power
mad
town
Это
просто
город,
помешанный
на
власти,
But
the
time
is
ripe
for
changes
Но
время
перемен
созрело.
There′s
a
growing
feeling
Растёт
ощущение,
That
taking
a
chance
on
a
new
kind
of
vision
is
due
Что
пора
рискнуть
и
принять
новое
видение.
I
used
to
trust
the
media
Раньше
я
верил
СМИ,
To
tell
me
the
truth,
tell
us
the
truth
Что
они
скажут
правду,
скажут
нам
правду,
But
now
I′ve
seen
the
payoffs
Но
теперь
я
вижу
подкуп
Everywhere
I
look
Куда
ни
посмотрю.
Who
do
you
trust
when
everyone's
a
crook?
Кому
верить,
если
все
вокруг
жулики?
Revolution
calling
Революция
зовёт,
Revolution
calling
Революция
зовёт,
Revolution
calling
you
Революция
зовёт
тебя.
Revolution
calling
Революция
зовёт,
Revolution
calling
Революция
зовёт,
Gotta
make
a
change
Нужно
что-то
менять,
Gotta
push,
gotta
push
it
on
through
Нужно
давить,
нужно
продавливать
до
конца.
I′m
tired
of
all
this
bullshit
Я
устал
от
всей
этой
лжи,
They
keep
selling
me
on
T.V.
Которую
мне
впаривают
по
телевизору,
About
the
communist
plan
О
коммунистическом
заговоре
And
all
the
shady
preachers
И
всех
этих
сомнительных
проповедниках,
Begging
for
my
cash
Клянчащих
мои
деньги,
Swiss
bank
accounts
while
giving
their
Счета
в
швейцарских
банках,
пока
их
Secretaries
the
slam
Секретарши
получают
по
шее.
They're
all
in
Penthouse
now
Они
все
теперь
в
Penthouse
Or
Playboy
magazine,
million
dollar
stories
to
tell
Или
Playboy,
истории
на
миллион
долларов.
I
guess
Warhol
wasn′t
wrong
Думаю,
Уорхол
был
прав,
Fame
fifteen
minutes
long
Пятнадцать
минут
славы.
Everyone's
using
everybody,
making
the
sale
Все
используют
всех,
лишь
бы
продать.
I
used
to
think
Я
раньше
думал,
That
only
America′s
way,
way
was
right
Что
только
американский
путь,
наш
путь,
верный,
But
now
the
holy
dollar
rules
everybody's
lives
Но
теперь
священный
доллар
правит
жизнями
всех.
Gotta
make
a
million
doesn't
matter
who
dies
Заработать
миллион,
неважно,
кто
умрёт.
Revolution
calling
Революция
зовёт,
Revolution
calling
Революция
зовёт,
Revolution
calling
you
Революция
зовёт
тебя.
Revolution
calling
Революция
зовёт,
Revolution
calling
Революция
зовёт,
Gotta
make
a
change
Нужно
что-то
менять,
Gotta
push,
gotta
push
it
on
through
Нужно
давить,
нужно
продавливать
до
конца.
I
used
to
trust
the
media
Раньше
я
верил
СМИ,
To
tell
me
the
truth,
tell
us
the
truth
Что
они
скажут
правду,
скажут
нам
правду,
But
now
I′ve
seen
the
payoffs
Но
теперь
я
вижу
подкуп
Everywhere
I
look
Куда
ни
посмотрю.
Who
do
you
trust
when
everyone′s
a
crook?
Кому
верить,
если
все
вокруг
жулики?
Revolution
calling
Революция
зовёт,
Revolution
calling
Революция
зовёт,
Revolution
calling
you
Революция
зовёт
тебя.
Revolution
calling
Революция
зовёт,
Revolution
calling
Революция
зовёт,
Gotta
make
a
change
Нужно
что-то
менять,
Gotta
push,
gotta
push
it
on
through
Нужно
давить,
нужно
продавливать
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tate, Wilton
Album
10 Live!
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.