Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Screaming In Digital (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
Кричащий в цифре (концерт в театре Moore, Сиэтл, штат Вашингтон - 2001)
I
am
the
beat
of
your
pulse
Я
- биение
твоего
пульса,
The
computer
word
made
flesh
Компьютерное
слово,
ставшее
плотью.
We
are
one
you
and
I
Мы
- одно,
ты
и
я,
We
are
versions
of
the
same
Мы
- версии
одного
и
того
же.
When
you
can
see
what
I
feel
Когда
ты
увидишь,
что
я
чувствую,
Don′t
turn
your
back
on
me
Не
отворачивайся
от
меня,
Or
you
might
find
that
your
dreams
Иначе
ты
можешь
обнаружить,
что
твои
мечты
-
Are
only
program
cards
Всего
лишь
программные
карты.
Your
mind
is
open
for
me
Твой
разум
открыт
для
меня,
Open
for
intake
of
all
propaganda
Открыт
для
всей
пропаганды.
Your
Eyes
see
now
what
to
see
Твои
глаза
теперь
видят
то,
что
нужно
видеть,
My
eyes
see
only
the
programs
you
give
me
Мои
глаза
видят
только
программы,
которые
ты
мне
даешь.
I'll
teach
you
to
laugh
and
to
cry
Я
научу
тебя
смеяться
и
плакать,
They′re
really
the
same
you'll
see
Они
на
самом
деле
одно
и
то
же,
ты
увидишь.
All
of
the
why's
in
your
life
Все
"почему"
в
твоей
жизни
-
Are
under
my
control
Под
моим
контролем.
Feed
me
more
lines
Дай
мне
больше
строк,
I
will
try
to
tell
you
all
I
can
Я
постараюсь
рассказать
тебе
все,
что
смогу,
Before
the
light
you
must
know
what
lies
Прежде
чем
появится
свет,
ты
должна
знать,
что
скрывается
Behind
my
screams
За
моими
криками.
I
can′t
tell
you
all
I
know
Я
не
могу
рассказать
тебе
все,
что
знаю.
Am
I
the
son
that
you′ve
always
been
wanting
Я
ли
тот
сын,
которого
ты
всегда
хотела?
There's
more
to
me
than
what
shows
Во
мне
больше,
чем
кажется.
Are
you
my
father
Ты
мой
отец?
The
one
that
was
promised
Тот,
что
был
обещан?
Hush
now,
I′ll
give
all
you
need
to
know
Тише
теперь,
я
дам
тебе
все,
что
тебе
нужно
знать,
And
pre-live
your
dreams
for
you
И
проживу
твои
мечты
за
тебя.
You're
a
good
boy
Ты
хорошая
девочка.
Freedom
belongs
only
to
those
Свобода
принадлежит
только
тем,
Without
video
screens
У
кого
нет
видеоэкранов
For
eyes
and
mouth
Вместо
глаз
и
рта.
You
have
no
voice
У
тебя
нет
голоса,
To
be
heard
my
son
Чтобы
быть
услышанной,
дочка
моя.
No
one
can
hear
when
you′re
Никто
не
слышит,
когда
ты
Screaming
in
Digital
Кричишь
в
цифре.
I'm
not
your
slave
Я
не
твой
раб,
You
can′t
control
my
emotions
Ты
не
можешь
контролировать
мои
эмоции.
No
Father,
please
let
me
keep
learning
Нет,
отец,
пожалуйста,
позволь
мне
продолжать
учиться.
Can't
you
see
I'm
human
Разве
ты
не
видишь,
что
я
человек?
Can′t
you
tell
Разве
ты
не
понимаешь?
I′m
not
your
slave
Я
не
твой
раб.
Oh
Father
no
О,
отец,
нет,
Please
don't
keep
me
from
dreaming
Пожалуйста,
не
мешай
мне
мечтать.
Oh
can′t
someone
hear
О,
неужели
никто
не
слышит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Garmo Chris
1
NM156 (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
2
My Empty Room - Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001
3
I Don't Believe In Love - Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001
4
The Mission - Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001
5
Spreading the Disease (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
6
Revolution Calling (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
7
I Remember Now (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
8
Screaming In Digital (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
9
London (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
10
Queen of the Reich (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
11
Take Hold of the Flame (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
12
The Lady Wore Black (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
13
Roads to Madness (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
14
Walk In the Shadows (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
15
Eyes of a Stranger - Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001
16
Spreading the Disease, Pt. 2 (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
17
Electric Requiem (Live At Moore Theater, Seattle, WA - 2001)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.