Paroles et traduction Queensrÿche - Some People Fly (Remastered)
Used
to
be
a
time
Когда-то
было
время
...
We
held
the
world.
Весь
мир
был
в
наших
руках.
Wrapped
′round
our
finger
tips
Обернутые
вокруг
кончиков
наших
пальцев
Laughing
at
what
others
missed.
Someday,
yesterday
Смеясь
над
тем,
что
упустили
другие.
The
magic
we
felt
went
away.
Магия,
которую
мы
чувствовали,
исчезла.
Grow
up
somebody
said...
tell
me
where
it's
gone
Повзрослей,
кто-то
сказал...
Скажи
мне,
куда
это
ушло?
So
I
can
go
find
it
now.
I
can′t
live
your
way.
Так
что
я
могу
пойти
и
найти
его
прямо
сейчас,
я
не
могу
жить
по-твоему.
Go
ahead
without
me.
Продолжай
без
меня.
I'll
find
my
own
way
Я
найду
свой
собственный
путь.
Some
people
fly...
and
some
of
us
worry
about
touching
Некоторые
люди
летают...
и
некоторые
из
нас
беспокоятся
о
прикосновениях.
The
sun
with
wings.
I
know
if
I
try
I'll
get
where
I′m
going,
Солнце
с
крыльями,
я
знаю,
что
если
попытаюсь,
то
доберусь
туда,
куда
иду,
Keeping
my
eyes
on
the
sky.
Не
сводя
глаз
с
неба.
The
box
you
live
within
is
strong
and
it′s
up
to
you
Коробка,
в
которой
ты
живешь,
сильна,
и
все
зависит
от
тебя.
To
see
beyond
the
comfort
zone
you've
grown
to
love.
Видеть
за
пределами
зоны
комфорта,
которую
ты
полюбил.
There′s
more
to
life
than
that.
The
expectations
В
жизни
есть
нечто
большее,
чем
ожидания.
That
you
hold
will
keep
you
down
and
make
you
old
То,
что
ты
держишь
в
руках,
удержит
тебя
и
состарит.
If
you
can't
see
what
I′m
trying
to
say,
maybe
you
just
Если
ты
не
понимаешь,
что
я
пытаюсь
сказать,
может
быть,
тебе
просто
Need
to
wear
my
shoes
for
awhile.
I
can't
live
your
way.
Нужно
какое-то
время
носить
мои
туфли.
Go
ahead
without
me.
Продолжай
без
меня.
I′ll
find
my
own
way
Я
найду
свой
собственный
путь.
Some
people
fly...
and
some
of
us
worry
Некоторые
люди
летают
...
и
некоторые
из
нас
беспокоятся.
I'd
risk
it
all
to
have
wings.
Я
бы
рискнул
всем,
чтобы
иметь
крылья.
I
know
if
I
try
I'll
get
where
I′m
going,
Я
знаю,
что
если
попытаюсь,
то
доберусь
туда,
куда
иду,
Keeping
my
eyes
on
the
sky.
Не
сводя
глаз
с
неба.
While
you
sit
there
and
think
about
it,
there′s
another
Пока
ты
сидишь
и
думаешь
об
этом,
есть
еще
один.
Unfolding
their
wings.
I
can
tell
you
what
it's
like,
but,
Я
могу
рассказать
тебе,
каково
это,
но
Until
you
try,
you′ll
never
see
what
I
mean.
Пока
ты
не
попробуешь,
ты
никогда
не
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
Some
people
fly...
and
some
of
us
worry
Некоторые
люди
летают
...
и
некоторые
из
нас
беспокоятся.
I'll
touch
the
sky
with
my
wings.
Я
коснусь
неба
своими
крыльями.
I
know
if
I
try
I′ll
get
where
I'm
going,
Я
знаю,
что
если
попытаюсь,
то
доберусь
туда,
куда
иду,
Keeping
my
eyes
on
the
sky.
Не
сводя
глаз
с
неба.
Keeping
my
eyes,
keeping
my
eyes
on
the
sky.
Не
сводя
глаз,
не
сводя
глаз
с
неба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doogie White, Steen Mogensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.