Paroles et traduction Queensrÿche - Speak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They′ve
given
me
a
mission
Они
дали
мне
задание,
I
don't
really
know
the
game
yet
Я
пока
не
знаю
правил
игры,
I′m
bent
on
submission
Я
склонен
к
подчинению,
Religion
is
to
blame
Во
всем
виновата
религия.
I'm
the
new
messiah
Я
новый
мессия,
Death
Angel
with
a
gun
Ангел
Смерти
с
пистолетом,
Dangerous
in
my
silence
Опасен
в
своем
молчании,
Deadly
to
my
cause
Смертелен
для
своего
дела.
Speak
to
me
the
pain
you
feel
Расскажи
мне
о
боли,
которую
ты
чувствуешь,
Speak
the
word
Произнеси
слово,
The
word
is
all
of
us
Слово
- это
мы
все.
I've
given
my
life
to
become
what
I
am
Я
отдал
свою
жизнь,
чтобы
стать
тем,
кто
я
есть,
To
preach
the
new
beginning
Чтобы
проповедовать
новое
начало,
To
make
you
understand
Чтобы
ты
поняла,
To
reach
some
point
of
order
Чтобы
достичь
какого-то
порядка.
Utopia
in
mind,
you′ve
got
to
learn
Утопия
в
мыслях,
тебе
нужно
научиться
To
sacrifice,
to
leave
what′s
now
behind
Жертвовать,
оставить
то,
что
позади.
Speak
to
me
the
pain
you
feel
Расскажи
мне
о
боли,
которую
ты
чувствуешь,
Speak
the
word
Произнеси
слово,
The
word
is
all
of
us
Слово
- это
мы
все.
Speak
the
word
Произнеси
слово,
The
word
is
all
of
us
Слово
- это
мы
все.
Seven
years
of
power
Семь
лет
власти,
The
corporation
claw
Корпоративные
когти,
The
rich
control
the
government,
the
media
the
law
Богатые
контролируют
правительство,
СМИ
- закон.
To
make
some
kind
of
difference
Чтобы
что-то
изменить,
Then
everyone
must
know
Тогда
каждый
должен
знать,
Eradicate
the
fascists,
revolution
will
grow
Искоренить
фашистов,
революция
будет
расти.
The
system
we
learn
says
we're
equal
under
law
Система,
которой
мы
учимся,
говорит,
что
мы
равны
перед
законом,
But
the
streets
are
reality,
the
weak
and
poor
will
fall
Но
улицы
- это
реальность,
слабые
и
бедные
падут.
Let′s
tip
the
power
balance
and
tear
down
their
crown
Давайте
сместим
баланс
сил
и
сорвем
их
корону,
Educate
the
masses,
We'll
burn
the
White
House
down
Просветим
массы,
мы
сожжем
Белый
дом
дотла.
Speak
to
me
the
pain
you
feel
Расскажи
мне
о
боли,
которую
ты
чувствуешь,
Speak
to
me
the
pain
you
feel
Расскажи
мне
о
боли,
которую
ты
чувствуешь,
Speak
the
word
The
word
is
all
of
us
Произнеси
слово,
слово
- это
мы
все.
Speak
the
word
The
word
is
all
of
us
Произнеси
слово,
слово
- это
мы
все.
Speak
the
word
Произнеси
слово,
The
word
is
all
of
us
Слово
- это
мы
все.
Speak
the
Word
Произнеси
слово,
The
word
is
all
of
us
Слово
- это
мы
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tate Geoff, Wilton Michael Francis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.