Quelle Chris feat. Cavalier - Dumb for Brains - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quelle Chris feat. Cavalier - Dumb for Brains




Dumb for Brains
Тупой как пробка
Yo Q man, I thought you were supposed
Йоу, Кью, чувак, я думал, ты должен был
To be going on tour this year or some shit
ехать в тур в этом году, или что-то типа того
Quelle Chris: I-I-I don't know my man.
Quelle Chris: Я-я-я не знаю, дружище.
I guess we got a little fucked up, never really followed up on it
Похоже, мы немного облажались, так и не довели дело до конца
Cavalier: What happened to uhh... what happened uhh...
Cavalier: Что случилось с э-э... что случилось э-э...
T-t-t-that shit you were supposed to be doing with uhh so-and-so
Т-т-т-тем делом, которое ты должен был делать с э-э тем-то и тем-то
Fool you got dumb for brains
Дурак, у тебя мозги как вата
Can't get down with my browns like roots and things
Не можешь ладить с моими темнокожими, как корни и прочее
Don't stay tighty with my whities like old school Hanes
Не обтягиваешь моих белых, как старые добрые Hanes
Holy mellow with my yellows like Donovan
Свято чтишь моих жёлтых, как Донован
Stay waiting in the waters and wallowing
Всё ждёшь у моря погоды и барахтаешься
Talking to these blind ears, feel like hollow man
Говорю в эти глухие уши, чувствую себя пустым местом
Ain't hardly been earning so can't burn a thing
Почти ничего не зарабатываю, так что не могу ничего прожечь
Ain't hardly been burning still can't learn a thing
Почти ничего не прожигаю, всё равно ничему не учусь
That's the brain past the point of return
Вот мозг, зашедший за точку невозврата
Used to be like butter, baby, better re-churn
Раньше был как масло, детка, надо бы взбить заново
This ain't a perm nigga I should
Это не завивка, нигга, мне бы
Show up at yo mama's church with curlers
Явиться в церковь твоей мамы с бигудями
Holla at childern like I holla at [?]
Подкатывать к детям, как я подкатываю к [?]
It ain't how you like this, how you like [?], [?], [?]
Не так, как тебе нравится это, как тебе нравится [?], [?], [?]
Well, damn
Ну, чёрт
I guess I got dumb for brains
Похоже, у меня мозги как вата
Don't get down with my browns like roots and things
Не лажу с моими темнокожими, как корни и прочее
Don't stay tighty with my whities like old school hanes
Не обтягиваю моих белых, как старые добрые Hanes
Holy mellow with my yellows like Donovan
Свято чту моих жёлтых, как Донован
Stay waiting in the waters and wallowing
Всё жду у моря погоды и барахтаюсь
Talking to these blind ears, feel like hollow man
Говорю в эти глухие уши, чувствую себя пустым местом
Ain't hardly been earning so can't burn a thing
Почти ничего не зарабатываю, так что не могу ничего прожечь
Ain't hardly been burning still can't learn a thing
Почти ничего не прожигаю, всё равно ничему не учусь
That's the brain past the point of return
Вот мозг, зашедший за точку невозврата
Used to be like butter, baby, better re-churn
Раньше был как масло, детка, надо бы взбить заново
Every night I see the sun up, sun up see the bats
Каждую ночь я вижу восход солнца, восход солнца видит летучих мышей
Some playin' Simon Says, I'm playin' Simon Said
Кто-то играет в Саймона Говорит, я играю в Саймон Сказал
So um, I guess I got dumb for brains
Так что, эм, похоже, у меня мозги как вата
Keep smokin' like it's okay my lungs are stained
Продолжаю курить, как будто нормально, что мои лёгкие в пятнах
Groundhog Day film, feel like nothing's changed
Фильм "День сурка", такое чувство, что ничего не изменилось
Text reveal he pump chump blood through veins
Текст показывает, что он качает дерьмо по венам
What's a long life, full of short states
Что такое долгая жизнь, полная коротких состояний
Small world, tight fit
Маленький мир, тесновато
Keep to yourself and learn to play by the rules, it goes
Держись особняком и учись играть по правилам, вот как это бывает
Up then it's down, you come around, it's the usual
Вверх, потом вниз, ты возвращаешься, всё как обычно
A million albums out, niggas ain't tryna' buy
Миллион альбомов вышло, ниггеры не хотят покупать
Can't get a job, niggas ain't tryna' hire
Не могу найти работу, ниггеры не хотят нанимать
I make another album cause I can't retire
Я делаю ещё один альбом, потому что не могу уйти на пенсию
I make another album cause (the fuck else I'm gonna do?)
Я делаю ещё один альбом, потому что что мне ещё, бл*дь, делать?)
I guess I got dumb for brains
Похоже, у меня мозги как вата
Channel rap, I guess you got dumb for brains
Channel rap, похоже, у тебя мозги как вата
A-list professor, I guess you got dumb for brains
Профессор высшего класса, похоже, у тебя мозги как вата
Jack Corner, I guess you got dumb for brains
Jack Corner, похоже, у тебя мозги как вата
Source life, I guess you got dumb for brains
Source life, похоже, у тебя мозги как вата
Quelle Chris, I guess you got dumb for brains
Quelle Chris, похоже, у тебя мозги как вата
I guess you got dumb for brains
Похоже, у тебя мозги как вата
I guess I got dumb for brains
Похоже, у меня мозги как вата
Being you is great, I wish I could be you more often
Быть тобой - это здорово, хотел бы я быть тобой чаще






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.