Paroles et traduction Quelynah - Busco Respirar
Busco Respirar
Searching for Breath
Sou
a
ponta
de
um
fio
em
descarga
I'm
the
tip
of
a
wire
in
shock
Pronto
a
explodir
a
qualquer
momento
Ready
to
explode
at
any
moment
Ando
viciado
em
mentiras
I
walk
addicted
to
lies
Só
quem
me
conhece
já
viu
negar
Only
those
who
know
me
have
seen
my
denial
Depois
de
tantos
"quase"
After
so
many
"almosts"
Talvez
não
me
importe
mais
Maybe
I
don't
care
anymore
Eu
ainda
tenho
medo
do
que
virá
I'm
still
afraid
of
what
will
come
Não
sou
boa
em
despedida
I'm
not
good
at
saying
goodbye
Em
desapegar
At
letting
go
Busco
respirar
I
search
for
breath
Busco
respirar
I
search
for
breath
Sou
a
ponta
de
um
fio
em
descarga
I'm
the
tip
of
a
wire
in
shock
Pronto
a
explodir
a
qualquer
momento
Ready
to
explode
at
any
moment
Ando
viciado
em
mentira
I
walk
addicted
to
lies
Só
quem
me
conhece
já
viu
negar
Only
those
who
know
me
have
seen
my
denial
Depois
de
tantos
"quase"
After
so
many
"almosts"
Talvez
não
me
importe
mais
Maybe
I
don't
care
anymore
Eu
ainda
tenho
medo
do
que
virá
I'm
still
afraid
of
what
will
come
Não
sou
boa
em
despedida
I'm
not
good
at
saying
goodbye
Em
desapegar
At
letting
go
Busco
respirar
I
search
for
breath
Busco
respirar
I
search
for
breath
Eu
estou
aqui
tentando
arrumar
I'm
here
trying
to
fix
it
Arrumar
minha
vida
e
me
baguncei
To
fix
my
life,
and
I'm
making
a
mess
Eu
estou
aqui
tentando
arrumar
I'm
here
trying
to
fix
it
Arrumar
minha
vida
e
me
baguncei
To
fix
my
life,
and
I'm
making
a
mess
Eu
estou
aqui
tentando
arrumar
I'm
here
trying
to
fix
it
Arrumar
meus
traumas,
lágrimas,
meus
sonhos
To
fix
my
traumas,
tears,
and
dreams
Mas
eu
sei
que
não,
sei
que
não
But
I
know
I
won't,
I
know
I
won't
Sei
que
não
vou
I
know
I
won't
Busco
respirar
I
search
for
breath
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Fernando Custódio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.