Quelynah - Quanta Indecisao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quelynah - Quanta Indecisao




Quanta Indecisao
So Much Indecision
Eu pra ver sim, nesse som
I'm gonna see for sure, in this sound
Algo vai mudar a direção
Something will change the direction
Do que sinto, aqui nada blue
Of what I feel, nothing blue here
Você nada entende de coração
You don't understand anything about the heart
Pra mim tanto faz
It's all the same to me
Sem você tudo mudou
Without you everything has changed
A vida segue em paz
Life goes on in peace
Segue a sua, eu vou que vou
You go your way, I'll do mine
Nada certo, tudo incerto
Nothing's certain, everything's uncertain
Chega, stop, quanta indecisão
Enough, stop, so much indecision
Quanta indecisão (quanta indecisão)
So much indecision (so much indecision)
Quer pedir perdão
Want to ask for forgiveness
Quanta indecisão
So much indecision
Ah, quanta indecisão (quanta indecisão)
Ah, so much indecision (so much indecision)
Quanta indecisão
So much indecision
Quer pedir perdão
Want to ask for forgiveness
Quanta indecisão
So much indecision
Ah, quanta indecisão (quanta indecisão)
Ah, so much indecision (so much indecision)
Ele chorou, pediu perdão
He cried, asked for forgiveness
Disse que não quis magoar meu coração
Said he didn't want to hurt my heart
Tudo acabou, mentiu demais
It's all over, he lied too much
Que mulher aguenta um "tanto faz"?
What woman can stand a "whatever"?
Ele sorriu, pegou minha mão
He smiled, took my hand
Eu resisti, ah que tentação
I resisted, oh what a temptation
Ainda arde, não vou mentir
It still stings, I won't lie
Mas com você, complicado ser feliz
But with you, it's complicated to be happy
(Oh yeah, yeah, yeah)
(Oh yeah, yeah, yeah)
Quanta indecisão (quanta indecisão)
So much indecision (so much indecision)
Quer pedir perdão (oh, quer pedir perdão)
Want to ask for forgiveness (oh, want to ask for forgiveness)
Quanta indecisão
So much indecision
Ah, quanta indecisão
Ah, so much indecision
Quanta indecisão (quanta indecisão)
So much indecision (so much indecision)
Quer pedir perdão
Want to ask for forgiveness
Quanta indecisão
So much indecision
Ah, quanta indecisão
Ah, so much indecision
Pa ra pa pa pa pa pa pa pa
Pa ra pa pa pa pa pa pa pa
Pa ra pa pa pa pa pa pa pa
Pa ra pa pa pa pa pa pa pa
Pa ra pa pa pa pa pa pa pa
Pa ra pa pa pa pa pa pa pa
Pa ra pa pa pa pa pa pa pa
Pa ra pa pa pa pa pa pa pa
Ah, quanta indecisão
Ah, so much indecision






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.