Paroles et traduction Quentin Miller - Gold
Yeah
Yeah,
Yeah
Да,
да,
Да
Got
groove
in
the
house
В
доме
царит
веселье
Squad
in
the
house
Отряд
в
доме
I've
been
doing
a
lot
of
soul
searching
Я
много
занимался
самоанализом
I
can't
let
them
take
my
soul
from
me
Я
не
могу
позволить
им
забрать
у
меня
душу
I'm
a
king,
I
can't
let
them
take
my
gold
from
me
Я
король,
я
не
могу
позволить
им
забрать
у
меня
мое
золото.
No,
no,
I
can't
let
'em
take
my
gold
from
me
Нет,
нет,
я
не
могу
позволить
им
забрать
у
меня
мое
золото
Push
my
whip
like
a
Rolls
Royce
Толкаю
свой
хлыст,
как
"Роллс-ройс"
Hoes
fuck
with
me,
I
could
get
you
exposure
Шлюхи,
трахайтесь
со
мной,
я
мог
бы
выставить
вас
напоказ.
And
I'm
about
that
cash
money
like
from
the
'Nolia
И
я
насчет
этих
наличных
денег,
как
в
"Нолии".
Put
in
that
request,
it
get
sold
to
you
Отправьте
этот
запрос,
и
вам
его
продадут
Icons
in
my
contacts
Значки
в
моих
контактах
I'm
a
fucking
icon,
they
don't
want
that
yeah
Я
гребаная
икона,
они
этого
не
хотят,
да
Nike
hat
to
the
front
yeah
Бейсболка
Nike
спереди,
да
I
can
drive
a
truck
yeah
Я
умею
водить
грузовик,
да
Up
like
Donald
Trump
Вверх,
как
Дональд
Трамп
I've
been
doing
a
lot
of
soul
searching
Я
много
занимался
самоанализом
I
can't
let
them
take
my
soul
from
me
Я
не
могу
позволить
им
забрать
у
меня
душу
I'm
a
king,
I
can't
let
them
take
my
gold
from
me
Я
король,
я
не
могу
позволить
им
забрать
у
меня
мое
золото.
No,
no,
I
can't
let
'em
take
my
gold
from
me
Нет,
нет,
я
не
могу
позволить
им
забрать
у
меня
мое
золото
I
can't
let
'em
take
my
gold
Я
не
могу
позволить
им
забрать
мое
золото
I'ma
keep
this
going
too
Я
тоже
буду
продолжать
в
том
же
духе.
Groove
beats
it's
beast
to
say
the
least
Грув-бит
- это,
мягко
говоря,
зверь
These
bars
is
beast
to
say
the
least
Эти
бары,
мягко
говоря,
звериные
They
going
hard,
they
reach,
but
never
reach
Они
стараются
изо
всех
сил,
они
достигают,
но
никогда
не
достигают
Money
and
me
like
Metal
and
Magneto
Деньги
и
я,
как
металл
и
Магнето
Kill
the
track
like
cops
kill
black
people
Уничтожьте
трек,
как
копы
убивают
чернокожих
The
ball
fire,
my
flow
flyer
than
seagulls
Огненный
шар,
мой
поток
летает
быстрее
чаек.
I
can't
let
'em
take
my
soul
from
Я
не
могу
позволить
им
забрать
мою
душу
у
I'm
a
king,
I
can't
let
'em
take
my
gold
from
me
Я
король,
я
не
могу
позволить
им
забрать
у
меня
мое
золото.
Gotta
make
a
plan,
set
some
goals
on
me
Нужно
составить
план,
поставить
перед
собой
какие-то
цели
Make
my
first
son
advance
Сделай
так,
чтобы
мой
первый
сын
продвинулся
вперед
I've
been
doing
a
lot
of
soul
searching
Я
много
занимался
самоанализом
I
can't
let
them
take
my
soul
from
me
Я
не
могу
позволить
им
забрать
у
меня
душу
I'm
a
king,
I
can't
let
them
take
my
gold
from
me
Я
король,
я
не
могу
позволить
им
забрать
у
меня
мое
золото.
No,
no,
I
can't
let
'em
take
my
gold
from
me
Нет,
нет,
я
не
могу
позволить
им
забрать
у
меня
мое
золото
I
can't
let
'em
take
my
gold
Я
не
могу
позволить
им
забрать
мое
золото
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bragi Olafsson, Thor Jonsson, Bjork Gudmundsdottir, Sigtryggur Baldursson, Einar Benediktsson, Margret Oernolfsdottir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.