Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psyké Underground
Psyké Underground
Underground,
peel
aground
Untergrund,
Schale
am
Boden
I
give
up
some
love
and
sound
Ich
gebe
etwas
Liebe
und
Klang
hin
You
feel
the
crowd
screaming
loud
Du
spürst,
wie
die
Menge
laut
schreit
Facing
to
like
love
and
sound
Zugewandt,
um
Liebe
und
Klang
zu
mögen
Underground,
peel
aground
Untergrund,
Schale
am
Boden
I
give
up
some
love
and
sound
Ich
gebe
etwas
Liebe
und
Klang
hin
You
get
the
crowd
screaming
from
Du
bringst
die
Menge
zum
Schreien
They're
on
Psyké
Underground
Sie
sind
auf
Psyké
Underground
Round,
round,
round,
round,
round,
round,
round,
round,
...
Rund,
rund,
rund,
rund,
rund,
rund,
rund,
rund,
...
Ound,
ound,
ound,
ound,
ound,
ound,
ound,
ound,
...
Und,
und,
und,
und,
und,
und,
und,
und,
...
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Underground,
peel
aground
Untergrund,
Schale
am
Boden
I
give
up
some
love
and
sound
Ich
gebe
etwas
Liebe
und
Klang
hin
You
feel
the
crowd
screaming
loud
Du
spürst,
wie
die
Menge
laut
schreit
Facing
to
like
love
and
sound
Zugewandt,
um
Liebe
und
Klang
zu
mögen
Underground,
peel
aground
Untergrund,
Schale
am
Boden
I
give
up
some
love
and
sound
Ich
gebe
etwas
Liebe
und
Klang
hin
You
get
the
crowd
screaming
from
Du
bringst
die
Menge
zum
Schreien
They're
on
Psyké
Underground
Sie
sind
auf
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Psyké
Underground
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maud Brooke, Quentin Mosimann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.