Paroles et traduction Quentin40 feat. Fabri Fibra - Se ne va (prod. Dr. Cream)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se ne va (prod. Dr. Cream)
She disappears (prod. Dr. Cream)
Mezza
Marlboro,
foglie
d'alloro
Half
a
Marlboro,
bay
leaves
Fanno
da
solo,
fanno
da
solo
Do
it
alone,
do
it
alone
Cerco
fortuna,
senza
cercare
I
seek
fortune,
without
seeking
Guardo
la
Luna,
mi
guarda
fumare
I
look
at
the
Moon,
it
watches
me
smoke
Mi
guarda
fumare
It
watches
me
smoke
Poi
la
spengo
e
se
ne
va
Then
I
put
it
out
and
it
disappears
Guardo
fumare
I
watch
it
smoke
Poi
la
spengo,
se
ne
va
Then
I
put
it
out,
it
disappears
Se
ne
va,
se
ne
va,
se
ne
va
It
disappears,
disappears,
disappears
Quanto
è
buono
il
profumo
How
good
the
perfume
is
Quanti
infami
lo
sanno
How
many
scoundrels
know
it
Quanti
fiori
che
fumo,
sanno
che
fioriranno
How
many
flowers
I
smoke,
know
that
they
will
bloom
Posso
dare
la
Luna,
posso
dare
di
matto
I
can
give
the
Moon,
I
can
go
crazy
Posso
mettere
a
nudo,
farne
un
ritratto
I
can
lay
bare,
make
a
portrait
of
it
Fumo
solo
e
guardo
solo
un
po'
di
me
che
se
ne
va
I
smoke
alone
and
just
watch
a
bit
of
me
that
disappears
Sono
solo
e
sono
solo
un
po'
di
me
che
se
ne
va
(se
ne
va)
I
am
alone
and
I
am
just
a
bit
of
me
that
disappears
(disappears)
Se
ne
va,
se
ne
va,
se
ne
va
(se
ne
va)
It
disappears,
disappears,
disappears
(disappears)
Guardami
pa',
guardami
ma'
Look
at
me,
my
dear,
look
at
me,
my
darling
Tutta
questa
voglia
che
c'ho
se
ne
va
All
this
desire
I
have
disappears
Guardami
pa',
guardami
ma'
Look
at
me,
my
dear,
look
at
me,
my
darling
Se
ne
va,
se
ne
va,
se
ne
va
It
disappears,
disappears,
disappears
Se
ne
va,
se
ne
va,
se
ne
va
It
disappears,
disappears,
disappears
Guardami
pa',
guardami
ma'
Look
at
me,
my
dear,
look
at
me,
my
darling
Ah,
cenere
sui
pantaloni
(oh)
Ah,
ashes
on
my
pants
(oh)
Avrò
già
speso
milioni
(seh)
I
must
have
already
spent
millions
(yeah)
Ragazzi
fuori,
ragazzi
soli
Guys
outside,
lonely
guys
Fumo
solo
erba,
tutto
il
resto
manda
in
miseria
(sì)
I
only
smoke
weed,
everything
else
makes
me
miserable
(yeah)
Sei
fuori
di
testa
se
pensi
che
non
sia
un
problema
You
are
out
of
your
mind
if
you
think
it's
not
a
problem
Tu
quanto
sei
bella,
dimmi
cosa
fai
stasera
(cosa
fai?)
How
beautiful
you
are,
tell
me
what
you
are
doing
tonight
(what
are
you
doing?)
Con
la
droga
non
si
scherza
You
don't
mess
around
with
drugs
Ho
basato
su
una
storia
vera
I
based
it
on
a
true
story
Lascio
una
dedica
qua
(ah
ah)
I
leave
a
dedication
here
(ha-ha)
Dicono
sono
simpa'
(ma
va)
They
say
I
am
nice
(come
on)
Carte
piegate
a
metà
Cards
folded
in
half
Parte
di
me
se
ne
va
Part
of
me
disappears
Guardami
pa',
guardami
ma'
Look
at
me,
my
dear,
look
at
me,
my
darling
Tutta
questa
voglia
che
c'ho
se
ne
va
All
this
desire
I
have
disappears
Guardami
pa',
guardami
ma'
Look
at
me,
my
dear,
look
at
me,
my
darling
Se
ne
va,
se
ne
va,
se
ne
va
It
disappears,
disappears,
disappears
Se
ne
va,
se
ne
va,
se
ne
va
It
disappears,
disappears,
disappears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Manupelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.