Quentin40 - Le darò 1 passà - traduction des paroles en allemand

Le darò 1 passà - Quentin40traduction en allemand




Le darò 1 passà
Ich geb' ihr 'ne Mitfahrt
Yah, yah, yah
Ja, ja, ja
Yeh, yeh
Yeah, yeah
(Scusa, ma')
(Entschuldige, Ma')
Le darò un passa'
Ich geb' ihr 'ne Mitfahrt
Una di ste se'
An einem dieser Abende
Nella no', non lo sa
In der Nacht, sie weiß es nicht
Io lo so, scusa, ma'
Ich weiß es, entschuldige, Ma'
Perdo lei, perdo me
Ich verliere sie, ich verliere mich
Scusa, ma', sono il dia'
Entschuldige, Ma', ich bin der Teufel
Prego me, muoio gio'
Ich bete zu mir, ich sterbe jung
"Dio non c'è", dice il dia'
"Gott existiert nicht", sagt der Teufel
Sono so'
Ich bin allein
"Prega te", dice il dia'
"Bete zu dir", sagt der Teufel
Prego me
Ich bete zu mir
Scusa, ma'
Entschuldige, Ma'
Le darò un passa' una di ste se'
Ich geb' ihr 'ne Mitfahrt an einem dieser Abende
Nella no', non lo sa
In der Nacht, sie weiß es nicht
Io lo so, scusa, ma'
Ich weiß es, entschuldige, Ma'
Perdo lei, perdo me
Ich verliere sie, ich verliere mich
Bella, ti darò un passaggio
Schöne, ich geb' dir 'ne Mitfahrgelegenheit
Una di queste sere
An einem dieser Abende
Queste notti, non lo sai
In diesen Nächten, du weißt es nicht
Io lo so
Ich weiß es
Perdo te, perdo me
Ich verliere dich, ich verliere mich
Perdo lei, perdo me
Ich verliere sie, ich verliere mich
Scusa, ma', sono il dia'
Entschuldige, Ma', ich bin der Teufel
Prego me, muoio gio'
Ich bete zu mir, ich sterbe jung
"Dio non c'è", dice il dia'
"Gott existiert nicht", sagt der Teufel
Sono so'
Ich bin allein
"Prega te", dice il dia'
"Bete zu dir", sagt der Teufel
Prego me
Ich bete zu mir
Scusa, ma'
Entschuldige, Ma'
Le darò un passa' una di ste se'
Ich geb' ihr 'ne Mitfahrt an einem dieser Abende
Nella no'
In der Nacht
Non lo sa, io lo so
Sie weiß es nicht, ich weiß es
Scusa, ma'
Entschuldige, Ma'
Le darò un passa' una di ste se'
Ich geb' ihr 'ne Mitfahrt an einem dieser Abende
Nella no'
In der Nacht
Non lo sa, io lo so
Sie weiß es nicht, ich weiß es
Scusa, ma'
Entschuldige, Ma'
Perdo lei, perdo me
Ich verliere sie, ich verliere mich
Bella, ti darò un passaggio
Schöne, ich geb' dir 'ne Mitfahrgelegenheit
Una di queste sere
An einem dieser Abende
Queste notti, non lo sai
In diesen Nächten, du weißt es nicht
Io lo so
Ich weiß es
Perdo te, perdo me
Ich verliere dich, ich verliere mich
Perdo lei, perdo me
Ich verliere sie, ich verliere mich





Writer(s): Luigi Florio, Ruben Manupelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.