Paroles et traduction Quentin40 - Luna piè (Extended Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna piè (Extended Version)
Luna Footlights (Extended Version)
Mado',
luci
blu,
dietro
alle
mie
palle
la
My
woman,
blue
lights
behind
my
balls,
what?
Mada',
guido
in
ma'
co'
una
mora
a
fianco
che
My
baby,
I
drive
in
the
car
with
a
brown-skinned
girl
who
Mado',
luci
blu
dietro
alle
mie
palle,
cosa?
My
woman,
blue
lights
behind
my
balls,
what?
Mado',
luci
blu
dentro
alle
mie
tasche
ho
la
My
woman,
blue
lights,
inside
my
pockets
I
have
Ehi,
giovane1
per
i
sol-di
Hey,
youngster
for
the
cash
Giovane1
per
i
bling,
bling
Youngster
for
the
bling,
bling
Parlo
solo,
sono,
so-lo
I
speak
alone,
I'm
alone
Parlo
solo
un'altra
lin',
sce'
I
only
speak
another
language,
boy
Giovane1
parlo
slang,
wue!
Youngster
I
speak
slang,
yeah!
Sto
fumando
la
giorna-ta
I'm
smoking
the
whole
damn
day
Giovane1
per
la
pan-ca
Youngster
for
the
bench
Rimi
a
metà,
torni
a
casa,
casa
Halfway
rhymes,
you
go
home,
home
Era
solo
un
giro
a
piedi,
bra'
It
was
just
a
walk,
bro
Ora
è
un
giro
della
NASA,
ehi
Now
it's
a
trip
to
NASA,
hey
Giovane1
per
la
paga,
paga
Youngster
for
the
pay,
pay
Giovane1
parlo
poco,
paga
Youngster
I
don't
talk
much,
pay
Anche
tu
giravi
a
piè,
bra'
You
were
walking
around
too,
bro
Ma
col
cane
e
lui
manco-ca-gava
But
with
the
dog
and
he
didn't
even
shit
Miei
vent'anni,
quarant'anni,
suda
My
twenties,
my
forties,
sweat
Giro
a
piedi
sulla
Luna,
ehi
I'm
moonwalking
Faccio
pesi,
faccio
moonwalk
I
lift
weights,
I
moonwalk
Faccio
pesi
sulla
Luna
I
lift
weights
on
the
Moon
(666
il
mio
giro
a
piè)
(666
my
walk)
Mado',
luci
blu,
dietro
alle
mie
palle
la'
My
woman,
blue
lights,
behind
my
balls,
what?
Mada',
guido
in
ma'
co'
una
mora
a
fianco
che
My
baby,
I
drive
in
the
car
with
a
brown-skinned
girl
who
Mado',
luci
blu
dietro
alle
mie
palle,
cosa?
My
woman,
blue
lights
behind
my
balls,
what?
Mado',
luci
blu
dentro
alle
mie
tasche
ho
la
(cosa?)
My
woman,
blue
lights,
inside
my
pockets
I
have
(what?)
Giro
in
ma
I
drive
in
my
car
Giro
a
caso
I
drive
around
randomly
Gira
cosa?
What
are
you
driving?
Bruciamo
fiori,
no
rose
cose
We
burn
flowers,
not
roses
Mamma
stai
tranki,
è
una
mamma
Sosa
Momma
don't
worry,
it's
a
Sosa
momma
Merda
fre',
nuova
me'
Damn
bro,
new
me
Sogni
me,
piscia
a
le'
Dreaming
of
me,
pissing
on
you
Nelle
ta',
fazzole'
In
the
toilet,
tissues
Mai
pia',
fai
una
se'
Never
easy,
do
one
for
yourself
Su
di
me
mai
una
FILA
Never
a
LINE
about
me
Su
di
te
mai
una
figa
Never
a
chick
about
you
Cazzo
di
swag,
basta
la
metà
Damn
swag,
half
of
it
is
enough
Cazzo,
come
lo
slang,
basta
la
metà
Damn,
like
slang,
half
of
it
is
enough
Blow-Jo,
nuova
scuo'
Blow-Job,
new
school
Mai
una
jo',
mai
una
jolla
Never
a
jo,
never
a
jolla
Sempre
al
bar
(oh
la)
Always
at
the
bar
(oh
yeah)
Vieni
al
bar
(con
la)
Come
to
the
bar
(with
her)
Mischia
be',
MasterChef
Mix
it
up
baby,
MasterChef
Fai
na
se',
tagliale
Do
one
for
yourself,
cut
it
up
Giro
a
pie',
basta,
fra',
giro
in
ma'
I
walk,
that's
it,
bro,
I
drive
in
my
car
Cinque
col
fra'
che
già
giro
a
pie'
Five
with
the
bro
who's
already
walking
Tipo
quel
tipo
di
tipa,
fra'
Like
that
kind
of
girl,
bro
Tipo
col
tipo
di
tipa,
fre'
Like
with
the
kind
of
girl,
bro
Tipo
a
riocontra,
fra'
Like
in
Riocontra,
bro
Tipo
quel
tipo
che
è
il
tipo
di
tipo
da
tipa
del
tipo,
fre'
Like
that
kind
of
guy
who's
the
kind
of
guy
for
a
girl
of
the
kind,
bro
Fai
le
sto',
rap
no
Do
your
stories,
not
rap
Fai
le
storie,
coglione
You're
making
up
stories,
asshole
Doppio
bla,
chiaccherone
Double
bla,
chatterbox
Cazzo
pi',
G
minore
What
the
hell,
G
minor
Dice
che
muoio
gio'
He
says
I'm
gonna
die
young
Mamma
appre',
che
no
Momma
please,
oh
no
Bello
Guè,
Mowgli
mo
Handsome
Guè,
Mowgli
now
Tu
fai
che?
Pompi-no
What
do
you
do?
Give
head
Guido
P,
giro
in
zo'
Guido
P,
I
drive
around
P
di
Punto,
zoo
di
zona
P
for
Punto,
zoo
for
zone
Giro
in
ma',
Drugona
I
drive
in
my
car,
drug
dealer
Mon
amis,
Daytona
(skrrt)
My
friends,
Daytona
(skrrt)
Notte
bu,
facce
bia'
Good
night,
white
faces
Sogni
blu,
guido
in
ma'
(skrrt)
Blue
dreams,
I
drive
in
my
car
(skrrt)
Notte
bu,
luna
pie'
Good
night,
moon
footlights
Luna
pie',
luna
pie'
(skrrt)
Moon
footlights,
moon
footlights
(skrrt)
Guido
in
ma',
luna
pie'
I
drive
in
my
car,
moon
footlights
Senza
ma,
prego
me
(skrrt)
Without
a
car,
you
pray
to
me
(skrrt)
Guido
in
ma',
luna
pie'
I
drive
in
my
car,
moon
footlights
Luna
pie',
luna
pie'
Moon
footlights,
moon
footlights
Skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt
Skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt
Skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt
Skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Florio, Vittorio Crisafulli, Ruben Manupelli
Album
40
date de sortie
29-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.