Quentin40 feat. Dr. Cream - Piatto di pasta - traduction des paroles en allemand

Piatto di pasta - Quentin40 , Dr. Cream traduction en allemand




Piatto di pasta
Ein Teller Pasta
Quentin40, dammi, chiede il 43, la metà è sulla rampa
Quentin40, gib mir, die 43 fragt, die Hälfte ist auf der Rampe
Non ce la fai là, non ce la fai ma', ma non lo sai, fra'
Du schaffst es da nicht, du schaffst es nicht, Ma', aber du weißt es nicht, Bro'
Su di un box auto, dietro una serranda, tre mura di carta
Auf einer Garage, hinter einem Rollladen, drei Wände aus Papier
Scrivo a penna, ce l'ho fatta
Ich schreibe mit dem Stift, ich hab's geschafft
che ricordo quel giorno
Ja, ich erinnere mich an diesen Tag
Sei tu che mi dissi di metterne tanta
Du warst es, die mir sagte, viel davon reinzutun
Grana ne hai da
Knete hast du
Quanto mi manchi, quanto ti manca?
Wie sehr du mir fehlst, wie sehr fehlt es dir?
C'era una volta, famo la storia
Es war einmal, machen wir Geschichte
Un piatto di pasta
Ein Teller Pasta
Viene e va
Kommt und geht
Gira, viene e va, va
Dreht sich, kommt und geht, geht
Fottevo il provino, correvo a lavoro
Ich verkackte das Vorsprechen, rannte zur Arbeit
Butta la pasta
Schmeiß die Nudeln rein
Mio frate' ancora per cinque euro all'ora
Mein Bruder immer noch für fünf Euro die Stunde
Fuori di testa
Durchgedreht
Forse hai sentito parlar di Aladino
Vielleicht hast du von Aladin gehört
Quentin40
Quentin40
Forse hai sentito parlar di Aladino
Vielleicht hast du von Aladin gehört
Fuori di testa, fuori di testa
Durchgedreht, durchgedreht
Cosa intendevi quel giorno per metterne tanta?
Was meintest du an jenem Tag mit "viel davon reinzutun"?
Quanta ne hai? Yah
Wie viel hast du davon? Yah
Quanto mi manchi, quanto ti manca?
Wie sehr du mir fehlst, wie sehr fehlt es dir?
C'era una volta
Es war einmal
Io sto imparando solo ora a fa' un piatto di pasta
Ich lerne erst jetzt, einen Teller Pasta zu machen
Viene e va
Kommt und geht
Gira, viene e va
Dreht sich, kommt und geht
che ricordo quel giorno
Ja, ich erinnere mich an diesen Tag
In effetti mi dissero tutti di metterne tanta
Tatsächlich sagten mir alle, ich solle viel davon reintun
Grana ne hai da
Knete hast du
Quanto mi manchi, quanto ti manca?
Wie sehr du mir fehlst, wie sehr fehlt es dir?
Quanto ti basta
Wie viel dir reicht
Io sto imparando solo ora a fa' un piatto di pasta
Ich lerne erst jetzt, einen Teller Pasta zu machen
Viene e va
Kommt und geht
Gira, viene e va
Dreht sich, kommt und geht
Sognavo un futuro, fanculo
Ich träumte von einer Zukunft, fick dich
Butta la pasta
Schmeiß die Nudeln rein
Mio frate' ancora per cinque euro all'ora
Mein Bruder immer noch für fünf Euro die Stunde
Fuori di testa
Durchgedreht
Forse hai sentito parlar di Aladino
Vielleicht hast du von Aladin gehört
Quentin40
Quentin40
Forse hai sentito parlar di Aladino
Vielleicht hast du von Aladin gehört
Fuori di testa, fuori di testa
Durchgedreht, durchgedreht
Fottevo il provino, correvo a lavoro
Ich verkackte das Vorsprechen, rannte zur Arbeit
Butta la pa'
Schmeiß die Nu' rein
Mio frate' ancora per cinque euro all'ora
Mein Bruder immer noch für fünf Euro die Stunde
Fuori di te'
Durchgedreht
Forse hai sentito parlar di Aladino
Vielleicht hast du von Aladin gehört
Quentin quara'
Quentin vierzig
Forse hai sentito parla'
Vielleicht hast du gehört
Fuori di testa
Durchgedreht
Fottevo il provino, correvo a lavoro
Ich verkackte das Vorsprechen, rannte zur Arbeit
Butta la pasta
Schmeiß die Nudeln rein
Mio frate' ancora per cinque euro all'ora
Mein Bruder immer noch für fünf Euro die Stunde
Fuori di testa
Durchgedreht
Forse hai sentito parlar di Aladi'
Vielleicht hast du von Aladi' gehört
Quentin40
Quentin40
Forse hai sentito parlar di Aladi'
Vielleicht hast du von Aladi' gehört
Fuori di testa, fuori di
Durchgedreht, durchge





Writer(s): Luigi Florio, Ruben Manupelli, Vittorio Crisafulli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.